Уильям Шекспир Сонет 46

Мои глаза и сердце на войне.
Оспорят в поединке образ твой.
Глаза узрят черты твои вовне
И не пускают к сердцу. Сердце – в бой.
И предъявляет на тебя права.
В его глубины не проникнет взор.
А вежды скажут: Нам ли воровать?
Глаз – первооткрыватель, а не вор.
И мысли разума – верховный суд –
Посовещавшись, вынесут вердикт.
Своим решеньем радость принесут
Ответчикам. И смогут утвердить

Закон: глаза следят за красотой.
А сердце примет сердце на постой.



Mine eye and heart are at a mortal war
How to divide the conquest of thy sight;
Mine eye my heart thy picture's sight would bar,
My heart mine eye the freedom of that right.
My heart doth plead that thou in him dost lie –
A closet never pierced with crystal eyes –
But the defendant doth that plea deny
And says in him thy fair appearance lies.
To 'cide this title is impanneled
A quest of thoughts, all tenants to the heart,
And by their verdict is determined
The clear eye's moiety and the dear heart's part:
    As thus; mine eye's due is thy outward part,
    And my heart's right thy inward love of heart.


Рецензии