По мотивам стихотворения Г. Гессе Дети июля

Мы те, кому июль - отец.
Нас запах белого жасмина
Влечет, зовет неодолимо.
И в сад приводит, наконец.

Для нас багряные  костры,
В зеленом поле между злаков -
Цветы  пылающие маков,
Дороже брата и сестры.

Живем,  танцуя, налегке,
Покуда ночь мечты уносит.
К утру останется в руке
Венок из маков и колосьев.


Рецензии
Не знакома с подлинником, но Ваше стихотворение такое по-настоящему светлое, яркое, летнее, что хочется улыбаться. Замечательно!

Генриетта Солтанова   09.06.2015 01:38     Заявить о нарушении
Wir Kinder im Juli geboren
Lieben den Duft des weißen Jasmin,
Wir wandern an blühenden Gärten hin,
Still und in schwere Träume verloren.

Unser Bruder ist der scharlachene Mohn,
Der brennt in flackernden roten Schauern
Im Ährenfeld und auf den heißen Mauern,
Dann treibt seine Blätter der Wind davon.

Wie eine Julinacht will unser Leben
Traumbeladen seinen Reigen vollenden,
Träumen und heißen Erntefesten ergeben,
Kränze von Ähren und rotem Mohn in den Händen.

а вот и оригинал. Приветствую Вас, Генриетта

Альберт Кудаев   29.04.2017 23:56   Заявить о нарушении
Здравствуйте, Альберт! Спасибо!))) Давно Вас не было...Рада Вам!

Генриетта Солтанова   30.04.2017 01:51   Заявить о нарушении