Голубка. Mireille Mathieu - La Paloma adieu

http://www.youtube.com/watch?v=JI14gOzpaVY
http://www.youtube.com/watch?v=zePf-1sMSSw  (duo Nana Mouskouri et Mireille Mathieu)
http://www.youtube.com/watch?v=2NXrhcbpiV0 (На немецком языке)
http://www.youtube.com/watch?v=SLVR4rPjRZ8 (Lyrics)


Александр Булынко
ГОЛУБКА, ПРОЩАЙ!

                Перевод песни "La Paloma adieu"
                в исполнении Мирей Матьё


Давно вечерами мне мама колыбельную пела
О том, так корабль за море уплыл птицей белой.
След корабля за горизонтом морским пропадает,
Девушка в сердце любовь сохранить обещает.
На прощанье моряк ей сказал: "Не забудь, как любил я!"
Зимы и весны прошли – ждет свидания с милым.
Вдруг увидала – летит к ней белая птица,
А на крыльях слова, будто в руки письмо для девицы.

                Ты, голубка, прощай! Прощай та, что люблю я.
                Жизнь – не жизнь без тебя, на чужбине тоскую!
                Моя радость, прощай!
                Ты, голубка, прощай! Прощай та, что люблю я.
                Жизнь – не жизнь без тебя, на чужбине тоскую!
                Моя радость, прощай!

К сердцу прижав белокрылую птицу, чувствуя горе,
Бросилась с ней в бушевавшее хмурое море.
Только любовь без следа не мирает,
Глянь – над ночною пучиной две голубки летают.

                Ты, голубка, прощай! Прощай та, что люблю я.
                Жизнь – не жизнь без тебя, на чужбине тоскую!
                Моя радость, прощай!
                Ты, голубка, прощай! Прощай та, что люблю я.
                Жизнь – не жизнь без тебя, на чужбине тоскую!
                Моя радость, прощай!

Июнь 2015
==================================

Mireille Mathieu
LA PALOMA ADIEU
(Sebasti;n Iradier)

Le soir ma mere nous chantait quand j'etais enfant
L'histoire d'un bateau perdu et d'un oiseau blanc
Un jour le bateau s'en va droit vers l'ocean
Et seule, le coeur plein d'amour une fille attend
Le marin lui a dit : "n'oublie pas je t'aime"
L'hiver et le printemps elle attend quand meme
Elle voit un oiseau blanc se poser pres d'elle
Qui portait quelques mots au creux de son aile

                La paloma adieu, adieu c'est toi que j'aime
                Ma vie s'en va mais n'aie pas trop de peine
                Oh mon amour adieu!
                La paloma adieu, adieu c'est toi que j'aime
                Ma vie s'en va mais n'aie pas trop de peine
                Oh mon amour adieu!

Elle prend tout contre son c;ur le bel oiseau blanc
Tout deux ils s'ont repartis droit vers l'ocean
L'amour ne meurt jamais j'ai vue deux colombes
S'envoler vers la mer et que la nuit tombe

                La paloma adieu, adieu c'est toi que j'aime
                Ma vie s'en va mais n'aie pas trop de peine
                Oh mon amour adieu!
                La paloma adieu, adieu c'est toi que j'aime
                Ma vie s'en va mais n'aie pas trop de peine
                Oh mon amour adieu!

Сингл и альбом "La Paloma adieu" (1973)
=====================================

Цикл «Наследие Грустного Кенара»
Переводы песен
===========================


Рецензии

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →