Его глаза как два огня
(«Прекрасная Дама, не знающая снисхождения»)
Его глаза как два огня,
как два пылающих шандала.
Стальными шпорами звеня,
он пересек пространство зала.
В его мальчишеской мечте
победный звук трубы всесилен
и блещет на его щите
сладкоголосый синий Сирин.
Она взирает с высоты
недосягаемого трона,
в лучах холодной красоты
сверкает царская корона.
Он скрыть волнение не смог,
когда соединились взгляды
и бледно-розовый платок
скользнул с высокой балюстрады.
Счастливый свет его лица
заставил Даму содрогнуться,
но бремя брачного венца
не позволяет улыбнуться.
Он дерзок, радостен и юн,
он предвкушает жар сраженья,
но черный ворон Гамаюн
уже пророчит пораженье.
Причудливо в волне волос
змеится лента золотая
и плачет белый Алконост,
немая птица колдовская.
Свидетельство о публикации №115060700939
Александр Календо 25.08.2016 01:18 Заявить о нарушении
Лия Яковлева 25.08.2016 01:43 Заявить о нарушении