Лиса и поэтические вечера

ЛИСА И ПОЭТИЧЕСКИЕ ВЕЧЕРА

(Великое в малом)

Поэт Чжу Сян (1), известный людям в городе Цзинани,
Дружил с лисой, её не видел, а лишь голос слышал.
У ней уроки по стихосложенью брал он ранее,
После бесед с которой в знаменитости и вышел.

Когда с вином устраивались вечера поэтов,
То очень часто в них лиса участье принимала.
На них ей равных в спорах не было в искусстве этом,
Она изящно в конкурсах поэтов побеждала.

Никто не мог сравниться с ней в литературном стиле,
Так как она в поэзии все тонкости познала,
Однажды все поэты, сговорившись, попросили,
Чтобы она представилась, свой облик показала.

Она не соглашалась, но настаивать все стали,
Тогда лиса всех попросила высказать сужденье,
Сказав: «Мы с вами вместе столько мнений обсуждали,
Так обо мне у вас тогда какое представленье»?

Один сказал: «Задачу вы решаете любую,
Срок нужен, чтобы Знанье перед вами всё открылось,
Я вижу брови с проседью и голову седую».
Лиса откликнулась и в виде старика явилась.

Другой сказал: «Чтоб отвечать на все наши вопросы,
Нужна здесь мудрость, как у почтенного монаха,
Чтоб проникать повсюду без сомнения и страха».
Та согласилась и предстала в облике даоса.

- «Когда в обличье духа вы пред нами предстаёте, -
Сказал тут третий, - то из перьев в плащ должны рядиться,
С короной звёздной, будто как по облакам идёте».   
Лиса бессмертным решила пред всеми проявиться.

Затем лиса в ребёнка по желанью превратилась,
Могла стать всем тем, кем она поэтам представлялась,
Но многим – девственницей, как в трактате говорилось
У Чжуанцзы, где о Стране Охотниц сообщалось (2).

Тогда кто-то спросил: «Но где ваш образ настоящий?
Как нам узнать, кем вы являетесь на самом деле?
Мы ценим высоко ваш опыт, чудеса творящий,
Но не предстанете ль вы в истинном пред нами теле»?

«Желаете знать тайны Поднебесной? – та сказала, -
Но разве подлинный лик свой в ней все людям являют?
Хотите, чтобы в наготе своей я вам предстала?
Но голых, как я слышала, все люди осуждают».

Поэты рассмеялись, домоганья прекратили,
Чжу Сян потом сказал, что возраст у неё почтенный,
Семьсот лет от роду, как все, по слухам, говорили,
Поэтому и опыт жизни необыкновенный.


Примечание

1. Чжу Сян – второе имя поэта Чжу Цзыцин, годы жизни 1670 – 1707.

2. Страна девственниц на горе Охотниц-прорицательниц из 1-й книги даосского философа Чжуанцзы.


Власов Владимир Фёдорович 


Рецензии