Урок французского

Урок французского идет вовсю –
здесь каждый уяснит, что он je suis
(подставьте нужное),
и мне приятно вспоминать toujours,
как говорят je ne mange pas six jours
дорогой вьюжною.

Ах, cher ami, мне, право, очень жаль,
что на дворе метель, а не мистраль,
но что поделаешь;
и как ни хочется cherchez la femme,
но получается «Левиафан»
и ящик белого…

Пора проснуться на Champs Elysees –
parole d’honneur, в моей скупой слезе
тоска по Франции.
Ах, sacre Dieu, Россия – край земли,
здесь за рубли не продают Charlie
на каждой станции.

И, наконец, Париж, Printemps, бульвар…
Ну, bon suare… pardon – и акшамлар –
без тени мистики.
Обедать предпочту на Place d'Alma,
там, уверяют, чок гюзель долма,
баклава фистикли…

Париж слывет столицей haute couture –
под вывесками «Афро-куафюр»
йохимбе варится,
и думаешь куда же ты попал –
в Гвинею, или, может, в Сенегал
кот д'ивуариться?

А где же ваша Оттырдам-джами?
Le mosquee de Mariam? Поди пойми,
вся в пробках махалла.
Урок закончен, в сторону дела,
пора промолвить – иль хамдуль илла,
куллю тамам, халас.


Опубликовано в журнале "Союз писателей", Новокузнецк. № 2, 2015.


Рецензии