Гарсиа Лорка, Федерико. Изменение

Federico Garcia Lorca. Variacion.
Федерико Гарсиа Лорка (1898 - 1936). Изменение.
Литературный перевод стихотворения с испанского языка.
Название данного стихотворения в переводах иных авторов - "Вариация".
Оригинальный текст приведен в первой рецензии.






              Изменение.


У заводи воздух прохладен,
В ветвях укрывается эхо.

У заводи царство покоя -
Уместна ли наша утеха?

У заводи так не хватало
Шальных поцелуев и смеха...


Рецензии
Красивое стихотворение!.. красивый и перевод!.. :)
удачи Вам и вдохновения!
с теплом.
Оля.

Бабка Ежка   13.09.2024 17:06     Заявить о нарушении
чтобы решить проблему с исходным текстом, его можно сфотать... и поставить картинкой на заставке... я такое уже встречала... :)

Бабка Ежка   13.09.2024 17:08   Заявить о нарушении
у Косиченко Бр...
все переводы оформлены в таком вот стиле..
http://stihi.ru/2024/09/13/4680

Бабка Ежка   13.09.2024 17:20   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 44 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.