Шопен

Вечер слушает Шопена...
Благодатно - будто в раю...
Зори - рампа. Вселенной - сцена.
Заворожённая, стою...

И - нет беспорядка, нет города,
ни громких газетных полос...
Падают листья кленовые гордо,
будто ноты, на асфальты дорог.

Сказка окутывает клены,
душу утешает мою...
Вечер слушает Шопена...
Невинно... будто в раю...

Шопен

Инна Приходько

Вечір слухає Шопена…
Благодатно – як в раю…
Зорі – рампа. Всесвіт – сцена.
Заворожена, стою…

І – ні безладу, ні міста,
ні гучних газетних шпальт…
Падає кленове листя,
ніби ноти, на асфальт…

Казка огортає клени,
душу втишує мою…
Вечір слухає Шопена…
Неповинно... Як в раю…


Рецензии
Спасибо за ♥ Перевод!!! - ♫♪↑☼ -

Анатолий Ведов   07.06.2015 10:32     Заявить о нарушении
Спасибо на добром слове, мне очень приятно, с теплом и уважением, Наталья.

Наталья Беляева Ерух   07.06.2015 10:40   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.