Величайшее бесчестие Иисуса Назарянина. Катрены

Величайшее бесчестие Иисуса Назарянина. Катрены


«Меж двух морей перекроет выступ,
    Некий позднее умрет от укуса лошади.
    Его Нептун распустит чёрный парус.
    У Капри станет флот у Рошеваля». Катрен 1 (077).


X. 50. (10.50) 950/904


1: Маас в [тот] день [разольётся] до земель Люксембурга,
Откроет /обнаружит/ Сатурн и троих /три/ в сосуде /Водолее/.
Гора и равнина, город, посёлок и городок,
Потоп в Лотарингии, предательство большой головы
/из-за большого сосуда/ /урны/ /Водолея/.

2: Маас в тот день дойдёт до Люксембурга,
Найдут Сатурн и тройку прямо в урне,
Гора с долиной, город и посёлок,
Потоп в Лоррейне, великой предан урной.

10-50

Мец днём в земле Люксембургской,
Это обнаружит Сатурн и трое в роге.
Гора и равнина, город и посёлок.
Наводнение в Лотарингии, предательство
великим рогом.
(Перевод Дж.Хоуга)

В комментариях Дж.Хоуг пишет о Меце, как о географическом препятсивии на пути вторжения германских войск в Бельгию и Францию.
Поэтому, кактрен надо понимать метафорически, как о возникшем препятствии и в общем контексте падения Иисуса Назарянина, которого предаст Медуза-горгона вместе с Рогом триумвирата Сатаны, где Медуза главная.
Сатурн обнаружит препятствие. Возможно,что это препятсиве в том, что Сафи-Челик стал свидетелем, когда Гульпияз платила штрафы, которыми обложила Вестника Энерго-компания Анталии. При чём штрафы увеличивались в течение дня: утром 2000 лира не принимали и требовали 3000 лиры. В присуствии Челика Гульпияз ездила занимать тысчу лира к своей подруге по работе.
Все увитанции по штрафам, уже после, в марте-апреле, были похищены у Встника и Гульпияз, как я предполагаю, похищены её сестрой.
Так же, были похищены в доме сестры Гульнары, мои документы на Тапу.
Т.О. Сатурн обнаружил  препятствие  в том, что Сафи-Челик является ненужным свидетелем некоей махинации со штрафами, в результате чего Вестник был полностью ограблен.
Сафи-Челик, - Люцифер-африканец в реализации Иисуса Назарянина, действительно проживает в городском районе похожем на посёлок в равнине, недалеко от горы с пещерой, где находится могила Флоры и сокровища.
Аналогично, наводнению в Лотарингии, наводнение случится в Анталии, после смерти Вестника.

Следующий катрен о смерти Сафи-Челика, который будет "изгнан" и умрёт "несчастным, подверждает вывод о том, что Сафи-Челик стал не нужным свидетелем:


1-84

Известный человек из Оксера умрет очень несчастным,
Изгнанный своими подчиненными,
В цепях, крепко связанный,
В том году, когда Марс, Венера и Солнце перейдут на лето.

В переводе Дж.Хоуга катрен выглядит совсем по иному, где переводчик переводит стрелки на "на лезвие в кровавой ране", что может быть верным, если учесть, что каждый катрен имеет многомерный смысл и идеи и принцип: "Наоборот".
Поэтому, каждый перевод дополняет  общий смысл и идею пророчества о смерти "известного человека", которым может быть Сафи-Челик в реализации Христа, и, который стал очень "несчастным", когда понял своё заблуждение  в отношении Вестника, пещеры с сокровищами и обмана дьяволицей, которая одновременно была любовницей Челика и третьего Люцифера, который забеременел гермафродитом.
Метафористические цепи, могут обозначать у Сафи-Челика, - это цепи огненной похоти, перед которой он не устоял ни в прошлой жизни Христа, ни в новой реализации в Турции Сафи-Челиком.
Сафи-Челик мне звонил по мобильнику в середине мая, когда я была в пансионате Юнал и приглашал приехать к нему. Но, у меня не было денег на два автобуса с пересадкой, и я сказала ему об этом и просила приехать Челика в пансинат.
Но, увы.. он не приехал, хотя неоднократно ездил на своей машине в другой город к родственникам,то почему бы, не доехать до пансионата в черте города?
Тогда, я, бы, ему пояснила, что сокровища пешеры предназначены для ВЫКУПА Гульпеяз-Утешителя и это был План Бога по совращению дьяволицей бедного Челика, чтобы ОН показал дьяволице пещеру и она туда вошла. Чтобы вошла и ВЗЯЛА выкуп за киднеппинг.
В противном случае, хитрая Лиса, не стала бы, заходить в пещеру за сокровищем.

В переводе Дж.Хоуга, метафористично, переданы терзания Сафи-Челика и его раскаяние, словно в груди у него лезвие в "кровавой ране".

Дж.Хоуг проводит параллель о убийстве герцога де Берри у здания Парижской оперы 13 февраля 1920 года, когда убийца Лувель с кинажалом в руках набросился на герцога и вонзил кинжал в сердце.
 который умер от вонзённого кинжала в сердце, был Чёрный Герцог.

По принципу пророчества, "наоборот", в 21 веке, летом 2015 года, пророчествуется смерть великого Христа, - ариканец Люцифер и Ахиллес,  в муках раскаяния, словно сердце у него лезвие кинжала.

Кстати, Челик мне показал большой кинжал на кнопочках, который всегда у него на поясе и рассказал, что в Турции он сидел в тюрьме несколько лет,по причине нападения на него бандитов, от которых он оборонялся кинжалом.

По пророчеству, Христос-Сафи-Челик, должен умереть в начале лета, когда возобновится война на Украине , когда "когда Марс, Венера и Солнце перейдут на лето" под созвездие Рак.

10-75

Столь ожидаемый никогда не вернется
В Европу, появится в Азии.
Один, вышедший из лиги великого Гермеса,
Возвысится над всеми Восточными Королями.

1-84

Луна заслонена густой тенью,
Его брат становится цвета пятен крови:
Великий, надолго скрытый тенями,
Будет держать лезвие в кровавой ране.
(перевод Дж.Хоуга)

Прелюбодеяние Иисуса-Челика

8-14

Большой кредит, избыток золота и серебра
Ослепит честь безудержным влечением
Станет известно о грехе прелюбодеяния
Впавшего в величайшее своё бесчестие

Таким образом, исполнилось пророчество Нострадамуса в первых двух строках о Христе, - "долго ожидаемом", который никогда больше не вернётся и, который появится в Азии, то есть в Турции.
Вестник, который вышел из "лиги великого Гермеса",о есть, это Флора, супруга  Бога-Всевышнего Чёрного Герцога, "возвысится над всеми восточными королями", ибо, ОНА в реализации Вестника Нателлы Климановой станет Матерью Всевышнего Бога Эммануила-Христа в Новой Жизни:

10-75

Столь ожидаемый никогда не вернется
В Европу, появится в Азии.
Один, вышедший из лиги великого Гермеса,
Возвысится над всеми Восточными Королями.

Великий падает вниз:

XV. Январь.
Недостойный, получивший награду, побоится большой печи.
Первый избранник не возвращается из плена /не выпускает пленников на свободу/.
Великий падает вниз, Ираль чувствует себя неуверенно.
Варв[ары], Истер /Истр/ /Истрия/, Мальта. И Бюи не возвращается.


Осёл - Иисус:

Погибель Волку Льву
-------------------------
«Погибель Волку, Льву, Быку и Ослу,
    Робкий Олень возлягут с Псами.
    Не долго манна сладкая им будет падать.
    Больше бдительности и присмотра за Псами». Катрен 10 (099).

 10 – 21

Из презрения короля поддерживающего меньшего
Будет убит, преподнося ему сокровища.
Отец с сыном, желая ранить дворянство,
Поступили так, как в Персии ранее поступали маги.

1-2. Возможно, убийство Людовиком XI своего брата Карла Французского  (1470), для того чтобы устранить претендента на королевский престол, который предназначался для сына Людовика («меньшего») будущего короля Карла VIII («преподнеся ему сокровища»).
3-4. Людовик XI, как и его сын, безжалостно подавляли мятежи дворянства.
Как в Персии ранее поступали маги – вероятно, также жестоко, как и персидские маги уничтожали восставших.
Из текста наскальной Бехистунской надписи Дария I относящейся к 522 году до н.э.: «Был человек, маг по имени Гаумата, возмутившийся в Пишиявада, у горы Аркадриш; оттуда он начал бунт…. Не было ни одного человека, ни перса, ни мидянина, ни из нашего рода, который отнял бы власть у этого мага Гауматы. Люди весьма боялись его: он мог казнить многих людей…».

 10 – 21

Из презрения короля поддерживающего меньшего
Будет убит, преподнося ему сокровища.
Отец с сыном, желая ранить дворянство,
Поступили так, как в Персии ранее поступали маги.

1-2. Возможно, убийство Людовиком XI своего брата Карла Французского  (1470), для того чтобы устранить претендента на королевский престол, который предназначался для сына Людовика («меньшего») будущего короля Карла VIII («преподнеся ему сокровища»).
3-4. Людовик XI, как и его сын, безжалостно подавляли мятежи дворянства.
Как в Персии ранее поступали маги – вероятно, также жестоко, как и персидские маги уничтожали восставших.
Из текста наскальной Бехистунской надписи Дария I относящейся к 522 году до н.э.: «Был человек, маг по имени Гаумата, возмутившийся в Пишиявада, у горы Аркадриш; оттуда он начал бунт…. Не было ни одного человека, ни перса, ни мидянина, ни из нашего рода, который отнял бы власть у этого мага Гауматы. Люди весьма боялись его: он мог казнить многих людей…».

Кстати, на днях исполнилось ещё одно прорчоество Нострадамуса о появлении "вблизи Буффалоры", то есть, вблизи от Флоры-Оракула, высокого и рослого человека. Я добавлю, ещё что седого. Это случилось в утренне время, когда Оракул ехал в автобусе на пляж моря. Он был высокий, рослый и седой. Сошёл на остановке пляжа,плавал рядом, бросал пламенные взгляды, а потом затярялся среди плавающих. Я его узнала.  :)

 8 – 12

Близ Буффалоры появится
Высокий и рослый, вошедший в Милан.
Аббат из Фуа с людьми Св. Мора
Совершат хитрость, переодевшись крепостными.

Таким образом, подсказка Нострадамуса, что  Беллерофонт в мифах, которые поражает Химеру, - это реализация Флоры.

Беллерофо?нт (др.-греч. ??????????, буквально «убийца Беллера») — в греческой мифологии[1] — прозвище Гиппоноя (греч. ????????). Сын Главка и Евримеды[2] (либо Посейдона и Евриномы[3]). На погребальных играх по Пелию победил в скачке на коне[4]. Беллерофонту покровительствовала Афина и передала ему Пегаса[5].
Иобат сначала приказал Беллерофонту убить изрыгавшую пламя трёхликую Химеру, которую Беллерофонт и умертвил,
сражаясь с ней на крылатом коне Пегасе.


 «Великий из Оксерра умрет несчастным,
    Изгнанный своими же служителями.
    Закован в цепи, крепко связан веревками,
    Когда Марс, Венера и Солнце станут летними». Катрен 4 (084).

Сафи-Челик дарует дьяволу-королю "драгоценные камни" из пещеры Флоры и за это будет умерщвлён.
Король, - Медуза-горгона поддерживает меньшего Люцифера:

10-21

Для злобы короля, поддерживающего меньшего,
Он будет умерщвлён, даруя ему драгоценные камни.
Отец с сыном,желая ранить дворянство,
Поступили так, как в Персии ранее поступали маги.


Рецензии