Сюжет похожий предлагает...
Чем мне терпеть тоску и эту муку, –
Пусть стал бы яшмой я,
Чтоб милая моя
Со мной осталась бы, украсив яшмой руку!
Отомо Якамоти (718 – 785)
(пер. А.Е. Глускиной)
Сюжет похожий предлагает
Далекий край материка:
Там тоже юноша страдает,
В другие, правда, уж века.
И хоть прошло немало лет,
Но ничего не изменилось:
В поэзии все тот же след –
Надежда лишь на божью милость:
Сонет по мотивам стихотворения испанского поэта XVII в.
Луиса де Ульоа-и-Перейра «Праху возлюбленного,
помещенному вместо песка в песочные часы»
Ах, если и меня в посмертье
В часы такие заключат,
То стану счастлив я, поверьте,
Мне будет раем этот ад.
Я буду день и ночь трудиться,
Стремясь облегчить Ваши дни,
Пред Вами стану я струиться
Песчинками своей любви.
Всегда я буду с Вами рядом,
Свидетель радостей и мук,
Обласкан буду грустным взглядом,
Прикосновеньем нежных рук.
Всю Вашу жизнь перед собой
Увидит прах безмолвный мой.
Свидетельство о публикации №115052809278