Сочиняю стихи китаянке
Но я к бездне ещё не готов.
Приходила вчера китаянка
И просила любовных стихов.
Я как раз о высоком молился,
Были думы мои не легки.
Прошептал я:
- Цветок Барбариса,
Ты достойна красивой строки.
Растерял я все буквы и ноты,
И живу, ничего не храня.
Но возьмусь, сочиню тебе что-то
О мужчине чужого огня.
Сочинялось, душа трепетала,
Из руин наплывали цветы.
Прочитав, китаянка сказала:
- Я влюбилась!
Стихи – это ты!
Обрывались усталые мысли
У подножия медленных нот.
Я ответил:
- Цветок Барбариса!
Вышел сложный в любви поворот!
Не мечтал я постичь китаянку,
Слишком разные рифмы в строке.
Но судьбе захотелось - в орлянку
С пятаком в обречённой руке.
Это день неугаданно длился,
Где-то болью мерцал уголёк.
И присела Цветок Барбариса
По восточным законам у ног.
На душе было нежно и слёзно,
Падал в пропасть устойчивый кров.
Мы молчали, и плавились звёзды
От таких непонятных стихов.
Рафаэль-Мендель
28 мая 2015г.
.
Свидетельство о публикации №115052804918
Трепетала последней строкой.
""Я хотела тебе поклониться.
В твоих рифмах -- река и покой.
И медовые травы, и пчёлы,
Ветерок, раскачавший листву.
Я узнала, что нынче весёлы
Птицы-иволги в нашем саду.
Посмотри -- не торопятся в гнёзда,
Затевают на флейтах игру.
А уже опускается поздний
Полыхающий свет на иргу.
Льёт заката прощальное эхо.
Звёздный свет в ветках плачущих ив.
Я присяду у ног твоих тихо,
Буду слушать слова о любви.
Ирина Вервай 18.02.2017 12:01 Заявить о нарушении