Чай III

А коль ислам "покорность" означает,
То принял я ислам уже давно -
Иду на кухню потчеваться чаем
И побоку вино.

А вы, кто клеил заговоры в чаще
Надёжных догм, меняя Чисел суть -
Напомню вам Моление о Чаше
И жизни вашей муть.

А мне всё нипочём - играю ветром,
Что мне приносит облаков стада.
Они прикроют срам мой белым фетром
И закипит вода.

Ах, чай, мой чай, ты верно дышишь паром,
Играешь в чашке, славно жжёшь нутро.
А хочешь я налью тебя задаром -
Не так, как льют в бистро?

И ты поймёшь, что дружба не ржавеет,
Ты друга встретишь терпкостью своей.
Он от тебя размякнет, обомлеет
И выдаст план путей,

Ведущих в Рай, который жизнь венчает
Всех правоверных. Я усёк одно:
Ведь коль ислам "покорность" означает -
Живу я в ней давно.


Рецензии
"...А мне всё нипочём - играю ветром,
Что мне приносит облаков стада...." - Алексей, вот как-то так тебя и воспринимаешь! Хорошего чаепития!

Елена Аркадина-Ковалёва   31.05.2015 13:02     Заявить о нарушении
Спасибо огромное, Елена!
И тебе хорошего отдыха за чашечкой чая:)

С теплом,

Скаредов Алексей   31.05.2015 13:49   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.