Непереводимое

Эта ночь от дождя соловеет,
влажно дышит сиреневым ртом,
машет кистью - правее, левее -
не жалея о том, что потом.

Чтобы с нею теснее обняться
и увлечь её под локоток,
загибают коленца два братца:
слева - вовчик, а справа - витёк.

И сирень поразвесила уши
и дрожит их томлению в такт,
не гадая, кто хуже, кто лучше,
и не мучаясь - так ли, не так...

Вот и нам под разбойничьи трели,
чью-то дрожь ощущая плечом,
зачастить, ни о чём не жалея,
ни о чём, ни о чём, ни о чём...


Рецензии
И такое мне по нраву.

Валерий Митрохин   16.07.2016 22:03     Заявить о нарушении
ну это художественный свист, лёгкое

Ольга Старушко   16.07.2016 22:48   Заявить о нарушении
На это произведение написано 10 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.