***

Не крал ли из души я бархатные розы?
Порезы на руках от их шипов, и слёзы
Твои меня доселе преследуют, как грёзы;
Я сам в душе своей несу акации, мимозы...

Но кто бы их сорвал, кому всё это надо,
Меня принять на пир трофеем и наградой?
Болезненных цветов желтеющая вечность,
Цвети во мне, прошу, моя беспечность.

И натвори делов, шокируй постояльцев,
Не дай себя закрыть одним движением пальца.
Пусть знают, что в тебе бушует пламя страсти,
Ты не готов уйти, неопьяневшим в вальсе.

Опустошая всё, поля скосив угрюмо,
Надеясь быть пустым, как жёлтая пустыня,
Чтоб не было что даль, и нечем поделиться,
Лишь только так смогу с самим собой ужиться.

 


Рецензии