Любовь опалила взором
Сожгла все дороги к тебе.
Благословляю розы,
Те,что дарил не мне.
Благословляю взгляды
И - свадебный поцелуй
За то, что не было рядом
Моих запрокинутых рук.
Пусть и сейчас мне больно
Дышать , вспоминать и быть...
Благословляю долю,
Что не могу разлюбить.
2.05.2015г.
Свидетельство о публикации №115052004160
Очень необычен психологически сам подход к теме: не проклинаете, а благословляете всё, что возлюбленный отдаёт не Вам, ибо Ваша любовь к нему выше любви к себе.
Мне с юных лет казалась странным, ложным библейский завет:
"Возлюбили ближнего твоего, как самого себя".
Во-первых, я никогда не думал, что человек должен любить себя, это его могут любить, а сам человек отношение к себе не осознаёт, это инстинктивное чувство самосохранения, а, во-вторых, я всегда считал, что свою возлюбленную любишь больше себя, а не как себя, ибо при истинной любви люди часто жертвуют ради того или тех (это могут быть и дети, и вообще дорогие люди) многим: карьерой, помогая близкому человеку развить свои способности, талант, отдавая как богатства, так и последний кусок хлеба и даже собственной жизнью.
Мне кажется, что Вы напрасно не перенесли слово "те" на следующую строку:
"Любовь опалила взором,
Сожгла все дороги к тебе.
Благословляю розы, те,
Что дарил не мне".
Иначе получается болгарское слово с постпозитивным артиклем "розите". Болгарский язык - единственный славянский (и его диалект - македонский), в котором есть артикли ("от" - из "тот", "та, "то, "те"), стоящие после (постпозитивно, а не препозитивно - перед существительным, как в немецком, английском и романских языках) существительных и пишущиеся с ними слитно: братот - брат, жената - женщина, слънцето - солнце, розите - розы). Но дело не в том, что слово "те" росле "розы", напоминает болгарский артикль мн. числа, ибо почти наши читатели не знают болгарского, а в том, что "розы, те" невольно читатели прочитают, следуя ритму стихотворения, как непонятное одно слово "розытЕ".
Наоборот, и рифма, и смысл лучше чувствуются при таком расположении:
"Любовь опалила взором,
Сожгла все дороги к тебе.
Благословляю розы,
Те, что дарил не мне".
Очень трогательное четверостишие, вызывающее слёзы!
Советую Вам расположить слова, как я написал выше.
Так что Ваше стихотворение выделяется в первую очередь верной поэтической идеей, заключающейся в каждой строке и особенно в этой концовке:
"Благословляю долю,
Что не могу разлюбить."
Без истинной поэтической идеи стихотворение не было бы убедительным при всех удачных поэтических приёмах - сравнениях, образах, ритмике, рифмовке и пр.
И ещё мелкое графическое замечание. У Вас здесь
"Благословляю взгляды
И-свадебный поцелуй"...
написан между двумя словами дефис (чёрточка), но его ставят только тогда, когда два слова почти объединяется в одно, приобретая новый, обогащённый смысл, например: "воин-освободитель".
У Вас же должно быть по смыслу тире, то есть чёрточка с отступами перед и после неё, потому что тире здесь служит как бы прочерком вместо повторения слова "благословляю". Так что я советую Вам написать так:
"Благословляю взгляды
И - свадебный поцелуй"...
Все такие графические мелочи мешают читателю с ходу воспринять прелесть Вашего стихотворения.
Восхищён Вашей творческой удачей!
С уважением,
Ваш Константин.
Константин Фёдорович Ковалёв 24.05.2015 17:25 Заявить о нарушении
Нина Лавренова 26.05.2015 11:12 Заявить о нарушении
Одна дама, прежде любезная ко мне, как и я к ней, в отношении стихов, буквально надулась, как кобра, когда я ей указал на какую-то запятую. Даже те из моих друзей-поэтов, которые продолжают поддерживать со мной отношения, пишут мне хорошие рецензии и получают такие же от меня, отвечают молчанием на буквально мельчайшие советы, например, переставить местами два соседних слова в строке, чтобы восстановить в слове правильное ударение.
Я считаю, что из таких людей при всём таланте, ничего не выйдет. Я, например, потому за многие годы "вырос" как поэт из юноши, писавшего наивные стихи, что я всегда принимал критику и советы почти ото всех, кроме насмешников, тупиц и завистников. Это могли быть и самые обыкновенные читатели и слушатели, и, конечно, большие поэты и критики. Мне и здесь на стихи.ру не раз делали замечания как в отношении опечаток, так и большее серьёзные, и я огрехи немедленно исправлял к пользе произведения.
СПАСИБО!
Ваш Константин.
Константин Фёдорович Ковалёв 26.05.2015 11:34 Заявить о нарушении
Нина Лавренова 26.05.2015 15:46 Заявить о нарушении