Каспий - море дружбы

С 18 по 20 мая 2015 года в Астрахани в Театре оперы и балета проходил Форум литератур стран и территорий Прикаспия «Каспий – море дружбы». В нем приняли участие более 40 писателей из России и прикаспийских государств.

Приветствуя высокое собрание от имени губернатора, председатель областной Думы Александр Клыканов поблагодарил гостей за участие в Форуме литератур: «Астраханская область – регион особый, многонациональный. Отличительные качества астраханцев - толерантность, гостеприимность и открытость. С соседями по Прикаспию нас связывают давние добрые отношения в экономике и культуре. Нынешний Форум, бесспорно, придаст новый импульс процессу взаимопроникновения и взаимообогащения культур и литератур народов Прикаспия».

Заместитель председателя Правительства Астраханской области – министр культуры и туризма Галина Зотеева в своей речи также отметила значимость этого события: «Важно сохранить и закрепить это высокое стремление к полноценному литературному сотрудничеству писателей и поэтов стран и территорий Прикаспия. Наш Форум – один из важнейших шагов в становлении их совместного творчества. Уверены, что за ними последуют и другие».

На Форуме была вручена главная литературная награда региона за 2014 год – литературная премия имени В.К. Тредиаковского. Её лауреатом стал известный российский писатель Юрий Поляков за роман «Гипсовый трубач».

Центральным местом Форума стала научно-творческая конференция «Художественный перевод, как средство укрепления и развития межнациональных отношений, взаимообогащения культур народов России, государств и территорий Прикаспия. Различные аспекты культурного сотрудничества и взаимодействия общественности стран и территорий Прикаспия».

Писатели из Дагестана, Казахстана, Азербайджана, Туркменистана, Ирана, России говорили о значимости литературы в деле укрепления дружбы и мира прикаспийских государств. О том, что взаимообогащение культур и литератур позволит вывести на новый уровень дело художественного перевода литературных произведений.

Главный редактор «Литературной газеты», писатель Юрий Поляков отметил важность проблемы, которая была поднята на Форуме: «К сожалению, мы утратили позиции в художественном переводе. Необходимо возрождать и развивать систему переводов писателей на русский язык. Система переводов, выстроенная в Советском Союзе в 20-30 гг. прошлого столетия была совершенна. Отказавшись от государственной схемы обмена культур, новую модель мы не нашли. От этого связь литератур нарушена».

Юрий Поляков также акцентировал внимание на том, что данный Форум проходит не в рамках федеральной программы, а благодаря Правительству Астраханской области и региональному Союзу писателей: «Проблема художественного перевода назревала очень давно. Слияние мировых культур в симфонию – это, своего рода, антиглобализация. Диалог культур противостоит унификации».

Вечером в Астраханском театре оперы и балета состоялся литературно-музыкальный вечер Дружба литератур – дружба народов с участием гостей Форума.

http://mkrf.ru/press-tsentr/novosti/region/detail.php?id=653892


Рецензии