Рецензия на прозу Н. Котелевской

       Признаться,  мне очень понравилась  авторская прозаическая подборка.  Видно как слог автора явно улучшился, хотя и прежние опыты были весьма достойными. Написано очень интересно, внимание буквально приковываетя к сюжету. Все написано очень четко и лаконично.. При прочтении возникают, ассоциации с  рассказами Чехова и Лескова. Особенных поводов к чему-либо придраться я не нашел, все написано достаточно гладко.  Есть правда несколько шероховатых моментов. Например в первом рассказе говорится, о том что деду оторвало сначала руку, а потом ухо.. Как то это не очень правдоподобно звучит.. Спрашивается почему деда не комиссовали после первого ранения и позволили ему воевать без руки?.. И как ухо ему могли оторвать, тоже как-то странно..  Да и что это за ранение такое?.. Чтобы какой нибудь нерадивый парикмахер перестарался я еще могу поверить.. Но чтоб на войне доблестным солдатам красной армии уши отрывало..  В это я, извините,  верить отказываюсь.. Непонятно также почему священник в рассказе именуется -преподобным. «Преподобный»- это вообще то чин святых из монашествующих, который был присвоен им после смерти.. На мертвого как то отец Никодим мало похож, на святого тоже.. Но этот незначительный огрех все же искупается теми многими достоинствами, которыми буквально испещрены эти два коротких рассказа..  Напоследок хочется пожелать автору  и дальше работать в короткой прозе, и не пускаться в далекие плавания пока слог как следует  не окрепнет ,и не выработается способность  создавать большие полновесные сюжеты.


Рецензии