Мы споём..

Поль Мориа - Влюблённая женщина
Смысл заключается в экономии времени.
Штриховку на английском вы знаете..
А как это можно на наш модифицировать?

**
Мы снова вместе споём,
Но ждать не будем зарю,
А позабудем экстрим.

И если будем вдвоём,
То я тебе подарю
Всё то, о чём говорим..

Я понимаю слова,
Когда нам с ними везло,
Там в осень падает лист.

Сгорит позднее глава,
Где наше чувство росло,
О чём не вспомнит солист..

*
Доказать, что это плохо, можно только одним способом – изменить штриховку и довести её до максимального наложения на музыку словами.. Вперёд! ..ачо?


Рецензии
аничо... просто плохо и всё...

Колосова Александра Ивановна   18.05.2015 14:08     Заявить о нарушении
Там написано чо, если читать..)))

Аль Фернис   18.05.2015 20:15   Заявить о нарушении