Частичка души
"В горах мое сердце... Доныне я там.
По следу оленя лечу по скалам."*
Где быстрые реки, по камням звеня,
Водой ледяной обливают меня.
Где ирбиса след затерялся в снегах.
Где беркут парит величаво в горах.
Где облако дремлет в объятьях вершин.
В горах моё сердце, где я не один -
Со мной горный воздух хрустального дня,
Здесь травный коктейль опьяняет меня,
И здесь, средь снегов и скалистых вершин,
Моя затерялась частичка души.
*Роберт Бёрнс "В горах моё сердце", пер. С.Я.Маршака.
Фото из интернета.
Свидетельство о публикации №115051709729
Андрей Большаков Аб 28.11.2019 12:41 Заявить о нарушении
С уважением,
Николай
Полковников Николай 28.11.2019 15:44 Заявить о нарушении