Вернись, Поэт, назад!
О, колыбель святая славных сынов!" - из гимна Азербайджана ( стихи Ахмед Джавада)
Дождливая симфония. В длань ночи
Стекают музыкальные стихи.
Их слог как-будто ангелом отточен,
В мелодии — печаль пяти стихий...
И видится опять любимый город,
И колыбель твоя, Поэт, твоя...
Страна, которой на века ты дорог,
В которой до сих пор идет война...
И люди гибнут, и земля всё плачет,
И сиротливы горы и леса...
Вернись, Поэт, назад! Переиначить.
Судьбу народа всю переписать.
Ахмед Джавад — азербайджанский поэт, писатель, журналист, автор слов Гимна Азербайджана. Автор нескольких поэтических сборников. А. Джавад перевел на азербайджанский язык произведения русских писателей и поэтов — А. С. Пушкина («Медный всадник»), М. Горького («Детство»), прозы И. Тургенева. Он переводил и произведения европейских классиков — У. Шекспира («Отелло»), Ф. Рабле («Гаргантюа и Пантагрюэль»), К. Гамсуна («Голод»). Был ярым борцом за независимость Азербайджана.
Родился 5 мая 1892. 12 октября 1937 был расстрелян. Репрессиям подверглись и члены семьи Поэта — жена и четверо детей.
Свидетельство о публикации №115051302612