Небесные Ангелы
С музыкальным (непрофессиональным) сопровождением.
С текстами оригиналов Вы можете ознакомиться по соответствующим ссылкам.
1. Янгол. Подражание стихотворению А.С.Пушкина "Ангел". На украинском языке.
Мов демон із лихого пекла
Він над безоднею літав...
Мов янгол світла щойно з неба
Без крил, поранений, він впав
Із запереченням, сумнівно
На інших янголів взирав
Але ні люті, ані гніву
У своє серце не пускав!
Але ні люті, ані гніву
У своє серце не пускав!
Пробач мені й моїй любові
Недарма сяяв ти мені
Була душа моя у крові
Й палало серце у вогні!
Була душа моя у крові
Й палало серце у вогні!
Терпи! Душі пекельні муки -
Про тебе спогади. Болять...
Усмішки, очі й твої руки...
Разом із серцем говорять
Усмішки, очі й твої руки...
Разом із серцем говорять
І відповів той Демон-Янгол:
Не все в тобі я зневажав
І лють пішла, пішла й зневага
Я тебе, Янголе, здолав!
І лють пішла, пішла й зневага
Я, в себе, й Демона здолав!
Музыкальное сопровождение - русский романс "Очаровательные глазки"
Аудиозапись в моём (непрофессиональном) исполнении:
Янгол. Янгол та Демон
http://www.realmusic.ru/songs/1337474
Ангел. Просто Ангел
http://www.realmusic.ru/songs/1337322
Перевод с текстом оригинала: http://www.stihi.ru/2015/05/10/5110
2. Сумний Янгол. Вольный перевод стихотворения М.Ю.Лермонтова "Ангел". На украинском языке.
По небу у темряві янгол літав
І тихо він пісню співав;
І місяць із зорями та, неба, хмари
До пісні тієй прислухались.
До пісні тієй прислухались.
Співав він про щастя у світлій душі
Співав та складав він вірші;
Про Бога співав і небесна хвала
Його нелукава була.
Його нелукава була.
Він світло до людства в обіймах своїх
Тримав, та на жаль не доніс;
Й пролились душі його, звуки сумні
Зі сльозами, адже живі.
Зі сльозами, адже живі.
І довго по світу блукав він в пітьмах
Й палало бажання в очах;
В небесній душі аж ніяк не жили
Ті нудні пісні із землі.
Ті нудні пісні із землі.
Музыкальное сопровождение - песня "У Чёрного моря", Леонида Утёсова
Аудиозапись в моём (непрофессиональном) исполнении:
Янгол. Сумний Янгол
http://www.realmusic.ru/songs/1337326
Ангел. Печальный Ангел
http://www.realmusic.ru/songs/1337323
Перевод с текстом оригинала: http://www.stihi.ru/2015/05/10/5889
3. Heavensealed. Подражание стихотворению А.С.Пушкина "Ангел". На английском языке.
I asked the Devil and the Angel
To know the truth to being healed
There came the answer from the Heaven
My heart and soul were heavensealed
There came the answer from the Heaven
My HEART and SOUL are heavensealed!
Let in your soul sincere confessions
Let it be singing. Don't be mute!
Let in your life be cruel lessons
To know the Evil and the Good
Let in your life be cruel lessons
To know the EVIL and the GOOD
I know the Demon and the Angel
If you are saint? Well, I am not
I was in sin. I am a stranger
The stranger on the way... to God!
I WAS in sin. I AM a stranger
The stranger on the WAY to GOD!
Музыкальное сопровождение - русский романс "Очаровательные глазки"
Аудиозапись в моём (непрофессиональном) исполнении:
Angel. Demon&Angel
http://www.realmusic.ru/songs/1337321
Текст оригинала с украинским переводом: http://www.stihi.ru/2015/05/10/5110
Вместе с моим Земным поБратимом - Русским Украинцем
С уважением, НеБесный Человек
Свидетельство о публикации №115051007857