Анатолий Гриценко - Берег ДОНА

«БЕРЕГ ДОНА»
Анатолий Иванович Гриценко (1936-2007 г.) http://www.stihi.ru/2015/04/01/11744


                Перевод с русского на украинский язык: Николай Сысойлов
                Перевод с русского языка на болгарский язык: Красимир Георгиев



=========================================   Анатолий Гриценко
=========================================   БЕРЕГ ДОНА

=========================================   Берег Дона.
=========================================   Я стою над кручей.
=========================================   Ночь ко мне сегодня донесла
=========================================   Мерный скрип несмазанных уключин,
=========================================   Легкий всплеск кленового весла.

=========================================   Берег Дона.
=========================================   По команде „смирно”
=========================================   У воды застыли тополя.
=========================================   Слышу я: доверчиво и мирно
=========================================   Дышит утомленная земля.

=========================================   http://www.stihi.ru/2015/04/01/11744

-----------------------------
БЕРЕГ ДОНУ
-------------------------------
(перевод с русского на украинский язык: Николай Сысойлов)

***

Берег Дону.
Я – та тільки кручі.
Ніч до мене шепіт донесла,
Мірний скрип, - бездонний і співучий, -
Ле'гкий сплеск кленового весла.

Берег Дону.
Ллється ніч, мов мирра,
Благодать спадає на поля.
Чую я: довірливо та мирно
Дихає утомлена земля.

***
Николай Сысойлов,
10.05.15

=======================

БРЕГЪТ НА ДОН
(перевод с русского на болгарский язык: Красимир Георгиев)


Донски бряг.
Над стръмнината чакам.
Днес към мен нощта покой застла.
Чувам: скърцане на вилки в мрака,
плисък лек на кленови весла.

Донски бряг.
Тополи край водата
по команда „Мирно!” строй ръмят.
Чувам: доверчиво в тишината
диша уморената земя.

Красимир Георгиев


====================

Коллаж мой – на основе фото из интернета


Рецензии
Спасибо за хороший перевод, Николай.
От души желаю в душе теплого ветерка попутного!
С уважением,
Ваш друг
Красимир

Красимир Георгиев   10.05.2015 20:00     Заявить о нарушении
СПАСИБІ, любий друже!!!

Николай Сысойлов   10.05.2015 20:57   Заявить о нарушении