Урок анатомии
(Свободный перевод с эсперанто)
Евгении Поздняковой.
Простите ученики,
Но я не страдаю ни слабоумием,
Ни клаустрофобией.
И вы хоть из кожи лезьте,
Из моего скелета не выйдет,
Приличного наглядного пособия.
При жизни я очень любил свободу
И спускался с балкона по веткам,
Лез в воду, не зная брода
И изранил всю свою грудную клетку.
Знал, что не будет добра,
Сердце и без того было слабым,
Так нет же, из каждого обломка ребра
Умудрялся создать очередную глупую бабу.
Хирург с меня скальп снял почти,
Всё проделал успешно руками голыми,
Да видно медики не боги и не в чести,
Мысли дурные так и лезут в мою
Удалую голову.
Сами знаете какой это недуг,
Смотрю пустыми глазницами вокруг
И так завидую вам черти!
Ладно, забирайте хоть на час,
Вместо футбольного мяча,
Попинать, мой безмозглый череп.
Свидетельство о публикации №115050909222