Многослезная победа
это праздник на крови.
много судеб закатилось,
не дожили до любви.
их могилы - как погоны,
в тишине на нас глядят.
мы мертвы, а вы живете-
говорит нам этот взгляд.
Мы - тихи, как все пророки,
вы - шумны, как школьный класс.
мы, окончившие школу
жизни, - сверху лучше видим вас.
нам легко - ведь мы во свете.
между нами - словно грань.
но вы тоже перейдете,
и наверно, сразу в рай!
Перевод:
Victory of many tears
it's a holiday - on blood.
many fates have disappered,
and did not live up to love.
Epaulets at cemetery -
tombs in silence stare at us.
'we are dead, and you are living' -
they tell us by their glance.
We are - quiet, like all the prophets,
you are - noisy, like school class.
We have graduated from life
but we see you from above.
we are in the light, feel easy.
like a brink lies between us
but you, too, will soon come here,
probably in paradise!
Свидетельство о публикации №115050810032
С любовью, СВЕТ.
СТИХИ - ПОТРЯСАЮЩИЕ!!!
Светлана Водолей 08.05.2015 23:49 Заявить о нарушении
с Праздником.)))))
Какая Жизнь!!! А?!
Светлана Водолей 09.05.2015 00:07 Заявить о нарушении