The first session Sherlock BBC
Костюм снимайте и ложитесь на кровать,
А можем прямо в этом кресле - мне плевать.
Я из тебя слеплю такого доминанта...
Ты полон этого сокрытого таланта -
Мне ль не знать.
Ты гениален, так представь, что я умею.
Ремни и плётка? Принимаю твой заказ.
Теперь поверь мне, не в разгадке тайн экстаз.
Ты не поймешь, что я несу за ахинею,
Пока неспешно пальцы ног не онемеют
Пару раз.
Глаза распахнуты, вылазят из орбиты,
Ресницы длинные так меленько дрожат,
Ты, Шерлок, главное, не забывай дышать.
Губа закушена, приоритеты сбиты,
И это наш невозмутимый знаменитый?!
Не узнать.
Бьют фейерверком алюминиевые брызги,
Спадает занавес, закончился сеанс.
Но только сразу, как тебя отпустит транс,
Ты всё обдумай, детектив, переосмысли,
И, может быть, сильнее лентой свяжем кисти
В другой раз.
Свидетельство о публикации №115050405259