Уолтер Сэвидж Лэндор. No Charm Can Stay
No charm can stay, no medicine can assuage,
The sad incurable disease of age;
Only the hand in youth more warmly prest
Makes soft the couch and calms the final rest.
Перевод:
Ни зелье, ни клистир, ни амулет,
Не унесут недуги ветхих лет.,
Лишь руки юные,что нам покой дарЯт-
Уложат спать, с печалью примирят.
Свидетельство о публикации №115050305588