Прикосновение Света

"Перевод" Прикосновения Тени (http://www.stihi.ru/2011/07/21/3857) из сборника Sanctus Incendia

Посмотри своими глазами
На этих несчастных людей,
Оросив их своими слезами,
Дотронься до них и согрей.

Прикоснись нежной кожей ладони,
К губам, что молитвой объяты,
И избавь от пронзительной боли
Всех, чьи души больны или святы.

Поцелуем целебным не спешно
Награди тех, кто болен умом.
Обними всех безумных и грешных,
Исцели их святым сладким сном.

Освети мрак души слабых духом,
Дай им капельку света и сил.
И шепни маловерным на ухо:
Ты получишь, все то, что просил.

Священное
Прикосновение света.
Не мщение,
А вопросы-ответы.
Прошу тебя,
Дотронься до каждого,
Молю тебя,
Ведь это так важно, но
Не каждому суждено

Достигнуть заслуженного.

Это может быть капельку больно,
Но та боль очень скоро пройдет.
Грех твой вольный или невольный
Навсегда из души пропадет.

Ты ведь каешься, знаю, пусть молча.
Этот шепот и слышит Господь.
Нет нужды выть о смерти по-волчьи,
Смерь сама тебя тихо найдет.

Но не нужно бояться старушки,
Пожалей ее, ей нелегко.
Для нее далеко не игрушки
Забирать тех, чье время пришло.

Свет коснется тебя, я уверен.
Он коснулся даже меня.
Он божественен, свят и священен.
Он тот час же коснется тебя.

Священное
Прикосновение света.
Блаженное
Эхо просьбы - ответа.
Ужель оно
Да коснулось поэта?
Отшельником
Мне отплатит за это
Священное
Прикосновение света..


20.04.15


Рецензии