Султан Мурад и албанец. Фатос Арапи

Султан Мурад сидел верхом на лошади
И смотрел на пленника, связанного по рукам и ногам:
Его преклонный возраст, его раны, его цепи...
"Албанец," - спросил он, - "почему ты сражаешься,
Когда мог бы жить иначе?"
"Потому что, падишах", - ответил пленник, -
"У каждого в груди есть кусочек неба
И в нём кружит ласточка".

Перевод с албанского:
Дмитрий Волжанин


Рецензии
Замечательная притча. Несмотря на трагическую ситуацию, наполненная светом : у каждого в груди есть кусочек неба и в нем кружит ласточка. И пока даже у самого бесправного народа в душе будет этот кусочек рассветного неба, этот народ будет жить.

... А султаны Османской империи всегда славились своей жестокостью. Как, впрочем, правители всех больших и сильных государств, покоривших более слабые и малые народы. Вот у этих тиранов, наверняка, нет в груди кусочка неба ... и этим они бесконечно беднее простого албанского, или любого другого, бойца за свободу.

С благодарностью и уважением,
Илана

Илана Шалэхет   02.09.2015 15:11     Заявить о нарушении
Верно, Илана! И кстати, легко представить, что всё происходит на армянской земле, на другом конце империи...

Дмитрий Волжанин   02.09.2015 16:18   Заявить о нарушении
Я тоже об этом подумала. Что эти слова мог бы сказать любой воин, вставший на защиту своей Родины против чужеземных завоевателей. И еврей римскому полководцу, и армянин турецкому султану, и кавказец генералу Ермолову ...

Илана Шалэхет   30.11.2015 08:48   Заявить о нарушении