Лезгинский язык

Лезгинский язык я с пеленок познал,
Его блески тлеют углями каммина.
Весь мир его гордость и звонкость узнал
Читая стихи Сулеймана, Эмина.

Аналы твои холят луг испокон.
все хвалят тебя; ты для мира-закон.
Сто тысяч людей знаю твой лексикон.
Как сабля ВАче,мой лезгинский язык.

Наследство отцов,говорной соловей
И мать благородных сестер,сыновей.
Изящен и легок; пыл женских бровей,
Души моей луч- мой лезгинский язык.

Словарь наш просторен лужыйкой в судьбе.
Его родники мы находим в себе.
То счастье для сердца писать о тебе,
Трюмо наших круч-мой лезгинский язык.

Твой каждый падеж для лезгина-настой.
Раковина буквы-жемчужина спора!
Мой край- Лезгистан!- плодородно простой,
Твой говор для Владика-жизни опора!

Перевод с лезгинского языка Мурад Саид.


Рецензии
Российский и советский писатель, журналист Константин Паустовский писал: «По отношению каждого человека к своему языку можно совершенно точно судить не только о его культурном уровне, но и о его гражданской ценности. Истинная любовь к своей стране немыслима без любви к своему языку».
Имея в виду родной язык, ты, Владик, пишешь:
"Лезгинский язык я с пеленок познал,
Его блески тлеют углями камина.
Весь мир его гордость и звонкость узнал,
Читая стихи Сулеймана, Эмина".
Всех жизненных благ тебе и творческих успехов!

Айша Курбанова   24.02.2021 22:04     Заявить о нарушении