Насто
Печальной любви мне пропел ветер песню.
О девушке Насто, красавице снежной,
С косой серебристой и кожею нежной.
Средь дев стороны той, отмечена взором:
Глаза глубоки, как лесные озёра,
Движения рук легки словно птицы,
Изгиб робок губ, кружевные ресницы.
Нет сил устоять перед чарами девы,
Её слушал Вейко простые напевы.
Был он рыбаком: отважным, бывалым,
И юное сердце любовью пылало.
Как голос сирены к утёсу манила,
Его песня Насто с чарующей силой.
К ногам неприступной северной девы,
Не раз приносил он кораллы и перлы,
И всё что имел он, о чём он мечтал,
С надеждой любимой не раз предлагал.
Но разум девичий принять не хотел
Рыбацкой жены незавидный удел.
И юношу Насто упорно гнала,
Седой знал утёс лишь, что с моря ждала.
Когда парус Вейко мелькнёт на волнах,
Летит голос нежный к нему в облаках.
Но парус однажды, шторм грозный порвал,
Дно судна пробил и мачту сломал,
В подводный мир шторм рыбака заманил,
Там девы русалки явились пред ним.
О Насто своей парень с ними забыл,
Волной ледяной пламень сердца залил,
Лишь девушке Вейко забыть, не дано.
С утёса не слышно уж песен давно,
Несчастную Насто сманила волна,
Русалочий хвост посулила она,
И девушка смело пучине отдалась,
Быть может с любимым на дне повстречалась,
Об этом уж ветер не знал ничего.
Надежда мелькнула лишь в песне его.
2007
Свидетельство о публикации №115042405336