Эхо Римини. Part 2
Федерико Феллини.
Пусть кажется он простоватым
На фоне вечных городов
Дворцами знати не богатым
Помпезной пышности веков.
Нет многочисленных соборов
И мириады площадей
Для туристических обзоров
Или томления гостей.
Пусть пляжем плоским и огромным
Ривьеры город знаменит,
Но не напыщенным, а скромным
Является прибрежный вид.
Здесь роскошь как приправа специй
В раскладе кушаний гурмана
Не пыжится в тщете комплекций
Мнимо столичного обмана.
Себе он знает цену-меру
И целомудрен даже в имени,
Нас погружая в атмосферу
Домашнего уюта РИмини*.
г. Ростов-на-Дону, 24.04.2015
___
*В произношении названия г. Римини итальянцы предпочитают ставить ударение на 1-й слог, русскоязычные гости – на 2-й слог. Мне нравятся оба варианта. В данном случае употреблена итало-версия.
Свидетельство о публикации №115042405202