На найтоншому рiвнi... С переводом
перевод на русский Мирославы Стулькивской - спасиБо!..
На найтоншому рівні тебе відчувать,
Хоч між нами безодня доріг і мотелів…
Ти сьогодні наснився у білій пустелі –
І жахаюсь про зле щось почути слова…
І коли зізнаєшся, що так воно й є –
То в мені обривається лонжа, як в цирку…
То ж пішла б помолитись і з’їла б просвірку,
Аби вірила: це оберегом стає…
Шлях до віри не пройдено мною, на жаль…
Як поводишся ти – таємниця для мене.
Сподіваюсь на чудо…на лезі ножа…
А весна в цьому році безтямно шалена!..
Все не хоче ніяк світоч свій розпекти,
Смолоскипом надії тебе обігріти…
Тільки був би ти, друже, одужав би ти!
Стану віттям бузку я тобі майоріти!..
22.04.2015
Фото из Инета
Свидетельство о публикации №115042201028
Вера Бондаренко-Михайлова 09.09.2017 17:29 Заявить о нарушении
Написала Вам, нарешті, у "лічку"))
З повагою,
я
Светлана Груздева 13.09.2017 00:24 Заявить о нарушении