Гейнсборо. 249. Уильям Пултерней 1

Ты совершил немало дел,
Пришла пора остановиться,
Как много ты в судьбе успел,
А дни летят, как будто птицы.

Прошла волшебная Весна,
И отшумело счастья Лето,
Лишь Осень дней твоих видна
И в этом вовсе нет секрета.

Забудь про суету чуть-чуть,
И оглянись на то, что было,
Спеши с улыбкою взглянуть
На жизни вечные светила.

В награду жизнь тебе несла
Богатство, счастье и удачу,
И поднимали два крыла
Тебя над жизнью, не иначе.

И ты летел в потоках дней,
Как будто сказочная птица,
Но сердцу хочется сильней
Добром и счастьем насладиться.

И ты бежал, и ты спешил,
Пусть и напрасно тратил силы,
Но мир земной к тебе был мил,
Судьба к тебе благоволила.

Оставил в памяти людской
Всё лучшее, что сердце знало
Теперь остался лишь покой,
У тихой Вечности причала.

1.На данном портрете изображён Уильям Пултерней, шотландский адвокат, помещик и политик, который известен, как человек, вкладывавший средства в строительство.


Рецензии
На это произведение написано 10 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.