Гораций Quintus Horatius Flaccus Epodus 7
Квинт Гораций Флакк
Quintus Horatius Flaccus
(65-8 гг. до н.э.)
Epodos 7
Эпод 7
Остановить всё вдруг, пожать ли руки
Мечи же - в ножны, стрелы все - в колчан?
Не много ли полей, озёр Нептуна, реки,
Что наполнялись кровью латинян.
5 Не только завистью иль дерзостью жил Карфаген,
Но, досаждал изрядно крепостям римлян,
Нетронут был, не брал его ещё Британник в плен,
Ведя затем рабов в цепях к Святым Путям,
Не то, что от деяния каких-то там парфян.
10 А город сей неправо ль наказанию предан?
Нет здесь волков привычных или львов,
Здесь не грызут своих и лишь чужой им отдан,
Не злость слепая властвует судьбой глупцов,
Когда виновен? То, ответ тобою будет точно дан.
15 Тихи и бледные уста, очерчены от страхов снов,
Лишенье чувств повергло в их умах изъян.
Что есть: жестокий рок от римских мстительных боёв,
Преступных более, чем их убийство брата братом.
К потоку добавляют на земле Ромула вновь
20 Потомков праведных святую римлян кровь.
Перевод с латинского: Василий Панченко (vipanch), 2015
Свидетельство о публикации №115042006906