Ундина
галерея Йельского университета (США), автор Chauncey Bradley Ives.
Ваятеля рукой, творимый ценный плод,
Узри восторженно, публика во славу!
Здесь камень дышит словно человек,
Довольно прелести, и мощь достойна лавров.
Подобно волхованью, мрамор вдруг ожил,
Резцы в него вдохнули чудно душу,
И вот теперь, чарующей женой,
Скульптура возводит к небу руки.
Ундина - любовно создана,
Она пленить красой могла б любого;
К ногам её упали б короли,
О вожделенья, желая неземного.
И каждый муж, увлек бы за собой,
Невольно пред чарами робея;
Для страсти призвано величие её
Над ней, не властно даже время!
Но бледный лик, увы, хранит тоску,
Повержена она в своё унынье,
Восторги публики вечность ублажать,
В мраморе застывшее бессилье.
Свидетельство о публикации №115041400900