Рагим Рахман. Вращающий землю

Рагим Рахман. Вращающий землю

   (перевод с табасаранского)

Помню матушки рассказы:
"Хоть прошли уже века
Со времён Адама с Евой,
Люди помнят старика

С древним посохом тяжёлым...
Зной ли жёг, мороз трещал, -
Шёл старик без остановок:
Землю посохом вращал.

И следы глубокой трости
Показали людям путь
Доброты, любви и счастья,
А короче - жизни суть.

Что ещё сказать о старце?..
Я не знаю. Не суди.
Спи, мой мальчик... Старше станешь -
По его иди пути!"


Рецензии