Перевод с татарского произведения Ангама Атнабаева

Как барабаном ливень бьёт,
Под дождём – твоё бельё.
Повисли слёзы на ресницах  -
По кому тоска гнетёт?

Хоть утешаю, ты не плачь,
Будешь плакать всё равно.
Ведь облака потяжелели -
Лить дождю запрещено?!

Побарабанит этот дождь,
Пошумит и он уйдёт.
Как солнце засияет вновь -
Бельё высохнет твоё.

И слёзы на ресницах бы
Высыхали, как бельё.
Была бы грусть, как летний дождь –
То нахлынет, то пройдёт.


Рецензии