Сонет
Ни Муза не виновна, ни поэт.
Ни рифма, ни трактовка, ни букет.
Нет страсти, стиля, вот прямой ответ.
Спокойный перевод, спокойный нрав.
Ледник растает прежде, чем тюльпан,
Пробьётся к свету, остудив тюрбан.
И критик скажет: здесь, влюблённый прав.
Легли морщинки у прекрасных глаз.
Избороздили имя в облаках.
Я вас любил, я думаю о вас.
Безумен? Да! Но не в моих стихах.
Грустит безумный, старый соловей.
Теребит ветку в клюве, знай, орёт.
Все при своих и даже при деньгах.
Соловушка, за деньги, не поёт.
http://www.youtube.com/watch?v=8UybqHAaOnc&t=122s
§. Каждый соловей умирает, но не каждый поёт. © Олег Гончаренко
Свидетельство о публикации №115041200398
А соловушки пусть поют, приятно.
С уважением И.))))
Ирина Морозова-Басова 23.04.2018 09:02 Заявить о нарушении