Письмо Татьяны Онегину
I write to you - what else can I do?
Что я могу еще сказать?
What else can I explain to you?
Теперь, я знаю, в вашей воле
Since now I know you’re able fine too
Меня презреньем наказать.
To punish me neglecting through.
Но вы, к моей несчастной доле
But you, at least to my unhappy
Хоть каплю жалости храня,
Fate keeping a compassion’s drop,
Вы не оставите меня.
You will not leave me really off.
Сначала я молчать хотела;
At first I wanted to be silent;
Поверьте: моего стыда
Believe me, shame of mine would not
Вы не узнали б никогда,
Be you one day in future learned,
Когда б надежду я имела
If I would have a hope to strike and
Хоть редко, хоть в неделю раз
To see you even once a week
В деревне нашей видеть вас,
In our village with no seek,
Чтоб только слышать ваши речи,
To hear and listen just your speeches,
Вам слово молвить, и потом
To say a word to you and then
Все думать, думать об одном
To think and think a subject when
И день и ночь до новой встречи.
There will be day and night till meeting.
Но, говорят, вы нелюдим;
But people say, secretive are you
А мы... ничем мы не блестим,
But we…shine nothing with being blue,
Хоть рады вам и рады простодушно.
Though glad to you and glad are frankly.
Зачем вы посетили нас?
What for you have attended us?
В глуши забытого селенья
In backwoods of forgotten village
Я никогда не знала б вас,
I’d never meet you really once
Не знала б горького мученья.
And would not know a bad experience.
Души неопытной волненья
An inexperienced soul disturbance
Смирив со временем (как знать?),
Restraining with a time (who knows?),
По сердцу я нашла бы друга,
By heart I’d find for me a boyfriend
Была бы верная супруга
Would be a faithful wife just and
И добродетельная мать.
A thoughtful mother then of course.
Другой!.. Нет, никому на свете
Another!... To no one in world
Не отдала бы сердца я!
Would have I given my true heart!
То в высшем суждено совете...
It’s in the highest judge resolved…
То воля неба: я твоя;
It’s will of heaven: I’m your part;
Вся жизнь моя была залогом
Whole life of mine was an ensuring
Свиданья верного с тобой;
Of certain meeting fixed with you;
Я знаю, ты мне послан богом,
I know you’re sent to me as God thing,
До гроба ты хранитель мой...
You are my guardian till grave cure…
Ты в сновиденьях мне являлся,
You have been coming me in dreams first,
Незримый, ты мне был уж мил,
Invisible, you were then nice,
Твой чудный взгляд меня томил,
Your lovely look me tantalized,
В душе твой голос раздавался
Your voice did hear in soul forth
Давно...нет, это был не сон!
Long time ago…it was no dream!
Ты чуть вошел, я вмиг узнала,
You just walked in and I learned promptly,
Вся обомлела, заплыла
Being stupefied and losed control,
И в мыслях молвила: вот он!
And said in mind: here it is him!
Не правда ль? Я тебя слыхала:
Is it not true? I have you heard once:
Ты говорил со мной в тиши,
You spoke to me in quiet place,
Когда я бедным помогала
When I did help the poor folk just
Или молитвой услаждала
Or with a prayer made the charms
Тоску волнуемой души?
To calm a grief of soul face
И в это самое мгновенье
And maybe at that very instant
Не ты ли, милое виденье,
Did flash you, my fast-fleeting sweetheart
В прозрачной темноте мелькнул,
In this transparent darkness just,
Проникнул тихо к изголовью?
Did penetrate to head of bed once?
Не ты ль, с отрадой и любовью,
If you did whisper in advance
Слова надежды мне шепнул?
The words of hope to me as chance?
Кто ты, мой ангел ли хранитель,
Who are you, whether my guard angel,
Или коварный искуситель:
Or a perfidious bad tempter:
Мои сомненья разреши.
Resolve my doubts to not fall.
Быть может, это все пустое,
Perhaps it everything is empty,
Обман неопытной души!
A fraud of inexperienced soul!
И суждено совсем иное...
And there’s at all diverse intended…
Но так и быть! Судьбу мою
But so be it! The fate of mine
Отныне я тебе вручаю,
Entrust I you henceforward and in
Перед тобою слезы лью,
Front of you wheep I that’s why
Твоей защиты умоляю...
I am protection yours requesting…
Вообрази: я здесь одна,
Imagine: I am here alone,
Никто меня не понимает,
No one does really understand me,
Рассудок мой изнемогает,
My reason is quite down breaking,
И молча гибнуть я должна.
And I must die in silence’ tone.
Я жду тебя: единым взором
I wait for you: by single look yours,
Надежды сердца оживи
Please, animate the hopes of heart
Иль сон тяжелый перерви,
Or interrupt my sleep that’s hard
Увы, заслуженный укором!
Alas, by a deserved fault forth!
Кончаю! Страшно перечесть...
I’m finishing. It’s scare to read
Стыдом и страхом замираю...
Again, with shame and fear I’m fading…
Но мне порукой ваша честь,
Your honour is all what I need
И смело ей себя вверяю...
And I’m to that me granting bravely…
Свидетельство о публикации №115041106637