До чего же мне больно на Вас смотреть...

До чего же мне больно на Вас смотреть,
Когда надо плеч касаться губами.
Хочется петь,
Хочется мне стихами
Отодвинуть от нас нашу общую смерть.

И неважно, что там любовь не смогла…
Страшно думать: неужто сердца сгорели?
Почему от этой любви - дотла,
До пепла серого на бескрайней постели,
На мятой простыни тетки Зимы?
Видишь – сумерки над полями.
В бесконечном снегу – то ли мы, то ль немы,
То ли лед наших душ под ногами…


Рецензии
Вы имели в виду: "не мы"?..)))

Веснина Таня Избр 2   15.05.2015 19:58     Заявить о нарушении
Нет, Таня, я имел в виду "немы" (немые). Это стихотворение было написано в манере Александра Башлачева, поэтому я использовал характерную для него игру многозначностей слов. С учетом этого обстоятельства "то ли мы, то ль немы" означает следующее: "то ли мы (поющие, говорящие, занимающиеся творчеством и одновременно "мы" как две любящие друг друга личности), то ли не мы (одновременно - немые, молчащие, нетворческие и чужие друг другу).
Не считаю это стихотворение удачным, но пусть висит на сайте.

С уважением,

А.С.

Александр Савинский   15.05.2015 21:45   Заявить о нарушении
А я его наоборот отметила, как наиболее интересное из прочитанных мной...))

Веснина Таня Избр 2   16.05.2015 09:01   Заявить о нарушении
Таня, спасибо Вам за высокую оценку. Успеха Вам и улыбки! И... пусть погода поправится, а то сейчас +8 и штормовой ветер с капельками дождя.

Александр Савинский   16.05.2015 10:26   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.