Любовь и время. по мотивам притчи

Утверждали древние картографы, манускрипты эту весть несли,
Что когда-то, говорят географы,  в океане остров был Любви.
Все на нем с любовью было сделано: водопады, райские сады,
И жильцы там появились первые, оценить старание Любви.

Как один, все личности известные: значимости собственной полны,
Жизнью там зажили интересною, грелись солнцем, светом - от луны.
Разные отбросив околичности, на привет Любовь всегда щедра:
Живёт Богатство, рядом Грусть тепличная, и Гордыня важности полны.

Раздавала всем Любовь без устали, о себе  забыв, в  кругу забот,
Все казалось ей, что ее трудности, пустяки - не стоят и хлопот.
Но была однажды потревожена жизнь на острове, и изменен был путь,
Содрогнулась твердь, силой тревожною, остров на глазах начал тонуть.

Казалось им,что Бог на них прогневался:им предстоял по морю трудный путь,
Опять пришли в движение все ценности:ведь никому не хочется тонуть.
Собрали они все свои сокровища, кто на плоты, а кто на корабли,
Без сожаленья бросили становища  некогда приветливой земли.

У одной Любви не оказалося,  средства, чтобы жизнь свою спасти,
Она все время для других старалася: угодить, насытить и простить.
А теперь стоит, всеми покинута,  свято  верит: кто-нибудь  спасет,
Из-под ног уходит кромка берега, ей на помощь не спешит народ!

В дальний путь корабль отправляется, на нём  Любовь Богатство   узнает:
«Спасти меня Богатство постарается, ведь я его спасала в трудный год!»
Богатство отвечало неприветливо, на просьбу погибающей Любви:
«За ценности свои я так ответственно, нет места средь сокровищ, извини!»

Не помогла Любви, и Грусть печальная,  сказала: «Слишком ненадежен плот,
А впереди еще дорога дальняя, ты подожди, вон Гордость там плывет!»
И Гордость отказала, вся в сомнениях: «Нарушишь ты, гармонию, Любовь,
Мне право же сейчас не до спасения, плывет вон Радость, попроси ее!»

На корабле у Радости  веселие, она рожденье празднует своё,
Звала Любовь, просила о спасении, но Радость не услышала ее.
Стоит  Любовь, на берегу в отчаяньи, ведь даже Радость ей не помогла,
Вдруг слышит голос: «Погоди, печалиться, если позволишь, я возьму тебя!»

Смотрит Любовь, кто ей сулит спасение, и видит старца, ветхого совсем,
Довез до суши он Любовь, с почтением, имя свое назвать ей,  не успев.
Спасённая  Любовь тут же хватилась: «Имя спасителя, мне у кого спросить?»
Она к Познанью с просьбой обратилась: «Скажи, кто мне помог сюда доплыть?»

Познанье отвечало не замедлив: « Секрета в этом мудрый не найдёт:
На дне Богатство, Гордость унес ветер, разбив о скалы, ненадежный  плот,
И Грусть влачит печально свое бремя, и Радость больше песни не поёт!
 Одну тебя лишь  сохранило Время – оно спасенье любящим дает!


Рецензии