Марiя Плет. Життя покращилось

Марія Плет
ЖИТТЯ ПОКРАЩИЛОСЬ


Живеться нині легше: бо ж, бувало,
Собі я мало рук не обривала,
Харчів несла повнісіньку корзину...
За той же кошт тепер — лиш половину.


(переклад з російської — Любов Цай)
http://www.stihi.ru/2015/04/07/1417


Рецензии
Отлично, Люба! Всё чаще замечаю общее в наших двух языках: кошт и Kosten, по сути
одно и то же. Спасибо за перевод!

До следующей улыбки!

Плет Мария   09.04.2015 19:48     Заявить о нарушении
Да, Мария, так можно попутно и незаметно составить словарь родственных слов.

До встречи!

Любовь Цай   09.04.2015 09:19   Заявить о нарушении