Попробуй походить по острию
Видимо,наиболее близкий к оригиналу перевод фразы "Urami Bushi" - "Песнь отмщения".
И хрупкий цветок
после пройденной битвы
крепнет силою
Попробуй походить по острию,
Босой стопой касаясь края стали,
В игру с тобой мы эту не играли,
Ты проиграешь. Точно говорю.
Легко под шелком зонтика стонать
О капельке дождя, упавшей с крыши,
Но задышать, когда уже не дышишь,
Не просто - я умею выживать,
Как кошка, у которой десять жизней,
Как тот, кто превозмог девятый вал,
Кто был не раз на встречу смертью призван,
Но обманул её, а ты видал
Старуху? Нет? Поверь, совсем не страшно,
В себя страшнее во стократ смотреть.
Ну что, сыграем? Да, иди, подальше,
Тебе и малой боли не стерпеть.
художница Менди Цунг
Свидетельство о публикации №115040807227
Ирина Давыдова 5 10.06.2018 16:44 Заявить о нарушении
Елена Афанасьева-Корсакова 10.06.2018 17:15 Заявить о нарушении