Марiя Плет. Про курчат
ПРО КУРЧАТ
— Чом, скажіть, із яєць полупились курчата?
Хто з вас знає це? Нумо, скажіте, малята?
Тягне Гриць рученята:
— Секрету нема!
Щоб не втрапити якось в омлет задарма.
(переклад з російської — Любов Цай)
http://www.stihi.ru/2015/04/05/2135
Свидетельство о публикации №115040600261
Прочитала разок и ушла, чтобы вернуться опять.:)) Какие милые слова: курчата, малята! Я их понимаю. А что означает такое чудесное слово: рученята?
С уважением,
Эль-Мира 07.04.2015 01:10 Заявить о нарушении
"Рученята" - это "ручки". В украинском языке очень красиво звучат уменьшительные слова.
Очень мне хочется привести Вам такой пример: слово "младенец" по украински это "немовля" - от слов "не мовить", т.е "не умеет говорить". А это "немовля" в свою очередь имеет еще уменьшительные формы - "немовлятко", "немовляточко".
Спасибо Вам за интерес.
С искренним уважением
Любовь Цай 07.04.2015 01:24 Заявить о нарушении
Уютно даже от слов.:))
Спасибо, Любовь!
Эль-Мира 07.04.2015 01:33 Заявить о нарушении