Сказка о зачарованном цветке. Часть 63

В намеренье своём не сомневаясь,
Любимый сын к дверям отца пришёл.
Стучался, но, увы, безрезультатно.
Его он там, как прежде, не нашёл.

Вдруг видит, что в палате потаённой
Родитель опечаленный стоит,
При свете свеч, любуясь на картину,
С умершею женою говорит.

Приблизившись, но все же не мешая,
Услышал Альфинур такую речь:
«Я много лет уже, моя родная,
Плод наших чувств пытаюсь уберечь,

Не знаю, от какого чародейства,
Что пагубно находится в цветке.
Я каждый новый год уничтожаю,
Что красит жизнь собою на земле.

Сегодня ж мои слуги доложили,
Что в комнате у сына голубой
Цветок лежал. Откуда ему взяться?
Кто начал строить козни за спиной?»

А юноша обнял отца, желая
Утешить. Для чего было гадать?
Хотя, конечно, было неудобно
Общение такое прерывать.

«Отец, прости, что слово обрываю.
Тебя я не случайно здесь искал.
Настало время, и теперь я должен
Признаться в том, что много лет скрывал».

И, усадив отца и сам пристроясь,
Всю пропасть, что меж ними создалась,
Наследник ликвидировал, открывшись.
Здесь как пред Богом исповедь лилась.

Ничто не утаив, сын речь закончил:
«Прости, отец, хотел тебя сберечь.
Любя тебя, молчал, поверь, невольно,
Пытаясь тяжесть снять с уставших плеч.


Рецензии