Расстрелянный поэт - из русской обоймы
Сергей Клычков – это Сергей Антонович Клычков (1889-1937) — другая родовая фамилия Лешенков,- был одним из сыновей кустаря-сапожника в деревне Дубровки Тверской губернии.
Он вырос в семье старообрядца. И свой творческий дар, как считал сам С. Клычков, он унаследовал от «речистых» родителей и предков, - знавших наизусть старинные сказания, которые распевались в избе по вечерам …
Обычное дело! Сам Александр Пушкин поэтическим даром обязан няне Арине Родионовне – так как именно с её старо-ведических песен составил поэт знаменитые сказки «О царе Солтане», « Руслан и Людмила», - впрочем, как и многое другое…
А судьба Сергея Клычкова - в ряду таких поэтов, как Сергей Есенин, Николай Клюев, Павел Васильев, Николай Гумилёв и многих других,- казалось, была самая обыкновенной…
Учился в земской школе, затем реальном училище в Москве. Филологический факультет Московского университета закончился юридическим - из которого Сергей был исключён в 1913 году (из-за материальных затруднений).
Да, как и все русские поэты, он тоже был бунтарь! - участвовал в революции 1905 года, писал стихи на революционные темы. И, может быть, именно поэтому был одобрен С. М. Городецким, а затем – в 1908 году М. И. Чайковский помог ему выехать в Италию, где Сергей познакомился с Максимом Горьким.
В 1909 поэт знакомится с писателями круга «младосимволистов» и в конце 1910 выпускает свой первый стихотворный сборник «Песни». Он знакомится с творчески и душевно близкими ему писателями — С. Есениным и Н. Клюевым.
С началом Первой мировой войны отправляется на фронт, а возвращается в звании прапорщика – также, как и Николай Гумилёв, ушедший на войну солдатом-добровольцем, а вернувшийся с войны в чине ротмистра. В отличии от Сергея Есенина, бросившего оружие в окопах, оба были добровольцами, оба – герои…
Но уже тогда - было предчувствие...
ПРЕДЧУВСТВИЕ
***
Золотятся ковровые нивы
И чернеют на пашнях комли...
Отчего же задумались ивы,
Словно жаль им родимой земли?..
Как и встарь, месяц облаки водит,
Словно древнюю рать богатырь,
И за годами годы проходят,
Пропадая в безвестную ширь.
Та же Русь без конца и без края,
И над нею дымок голубой -
Что ж и я не пою, а рыдаю
Над людьми, над собой, над судьбой?
И мне мнится: в предутрии пламя
Пред бедою затеплила даль
И сгустила туман над полями
Небывалая в мире печаль...
<1917>
Я изыскивая стихи поэта, ничего не выбираю – копирую наугад - зная, что все они достойны быть среди лучших:
http://rupoem.ru/klychkov/all.aspx
Он служил в Финляндии, на Западном фронте, в Крыму, но военные впечатления отразились только в прозе. События 1919—1921 годов Сергей Клычков почему-то встречает в Крыму, - видимо, сочувствуя Белому Движению. Там он чуть было не был расстрелян махновцами - как офицер, а затем белогвардейцами - как революционер. Оказалось, что революция революции – рознь… Спасло чудо…
* * *
О чем в ночи шепочут ивы,
Поникши у дорог?
Но разум мой кичливый
Их разгадать не мог...
Куда плывет простор бескрайный,
Откуда льется свет?
Вот это тайна... тайна,
И ей разгадки нет!
Весна, берез зеленокудрость
И свежесть их лица...
Вот только это мудрость,
Которой нет конца!
<1929>
В 1921 году переехал в Москву, - сотрудничая в основном в журнале «Красная новь» - и в его стихах отражаются впечатления войны, разрушения русской деревни; возникает образ одинокого, бездомного странника. Как и все новокрестьянские поэты, он сначала восторженно принял Октябрьскую революцию, работал в Пролеткульте, издавал и переиздавал книги. Затем появились ноты безысходности и отчаяния, вызванные гибелью природного духа России – то есть, старой Руси.
* * *
Пригрезился, быть может, водяной,
Приснился взгляд - под осень омут синий!
Но, словно я по матери родной,
Теперь горюю над лесной пустыней...
И что с того, что зайца из куста
Простой ошибкой принял я за беса,
Зато, как явь, певучие уста
Прослышал я в немолчном шуме леса!
Мне люди говорят, что ширь и даль
За лесом сердцу и глазам открылась,
А мне до слез лесной опушки жаль,
Куда ходил я, как дьячок на клирос!
Жаль беличью под елью шелуху
И заячьи по мелколесью смашки...
Как на мальчишнике засевшую ольху,
Одетую в широкие рубашки!
Жаль стежки лис, наброшенные в снег,
Как поднизи, забытые франтихой,
И жаль пеньки и груды тонких слег,
Накрытых синевою тихой...
Вздохнуть на них присядет зимний день
И смотрит вниз, не подымая взгляда...
И тень от облака да я, как тень,
Бредем вдвоем по дровяному складу...
А мужикам, не глядя на мороз
Приехавшим за бревнами на ригу,
Я покажусь с копной моих волос
Издалека похожим на расстригу!
<1929>
Эти настроения роднят всех поэтов заката «серебряного века» – Есенина, Клюева, Клычкова. Они встали на путь революционного преобразования России - и увидели, как безжалостно выкорчёвывается всё русское…
* * *
Доколе
Любовь без лукавства
И в скрытости
Нашей
Без боли,
Мы словно у чаши,
Где яства
Без сытости,
Перца и соли...
Пока же для соли
И перца
Найдем мы и долю,
И меру,
И наша одежда
От моли
И в боли
Источится сердце,
Любовь же, попавши в неволю,
Утратит надежду
И веру...
<1929>
Клычков ищет утешения в природе. Его стихи отличались раздумьями, уже без всякой революционности.
Земные образы встречаются только в описаниях природы, но уже никакие катаклизмы времени, — революции, войны —не отражаются в его произведениях.
* * *
Какие хитроумные узоры
Поутру наведет мороз...
Проснувшись, разберешь не скоро:
Что это — в шутку иль всерьез?
Во сне еще иль это в самом деле
Деревья и цветы в саду?
И не захочется вставать с постели
В настывшем за ночь холоду.
Какая нехорошая насмешка
Над человеком в сорок лет:
Что за сады, когда за этой спешкой
Опомниться минуты нет!
И, первым взглядом встретившись с сугробом,
Подумается вдруг невпопад:
Что, если смерть, и нет ли там за гробом
Похожего на этот сад?!
<1929>
Сказочные герои населяют мир его стихов; романы составлены как бы от лица крестьянина — любителя поговорить на разные темы - там городские кварталы, машины, железо и фабричные трубы превращаются в символы пролетарской революции, - в орудия сатаны…
* * *
Меня раздели донага
И достоверной были
На лбу приделали рога
И хвост гвоздем прибили...
Пух из подушки растрясли
И вываляли в дегте,
И у меня вдруг отросли
И в самом деле когти...
И вот я с парою клешней
Теперь в чертей не верю,
Узнав, что человек страшней
И злей любого зверя...
<1929>
О войне немного – в романах «Сахарный немец» (с 1932 года под названием «Последний Лель»). Но уже в сказочно -мифологическом «Чертухинском балакире» (1926) и, наконец, в «Князе мира» (1928) – с чутьём русского православного крестьянина поэт описывает, что революция – это нечто демоническое, чуждое русскому духу,- и там ясно проступает его исконная связь с русским миром – через влияние Н. Гоголя, Н. Лескова и А. Ремизова.
Он выступал в прессе с критическими статьями, занимался переводами (в 1930-х переводил эпосы народов СССР, народные песни и сказания грузинских поэтов — Г. Леонидзе, Важа Пшавела и др., - в том числе знаменитую поэму Шота Руставели «Витязь в тигровой шкуре»).
* * *
Всего непосильнее злоба
И глаз уголки в черноте...
Быть может, и так пронесло бы,
Да радость и годы не те...
Земной я, как все, и не спорю,
Что в сердце — как в курной избе.
Но нет для меня больше горя
Принесть это горе тебе...
Неплохо б узнать, хорошо бы
Размекать пораньше в тиши,
Что вот облака да сугробы,
Да дали одни хороши.
А тут всё так грустно и грубо,
И мне самому невдомек,
С чего я в пушистые губы
Целую в опушке пенек!..
И дрожь, и тепло на утробе,
Хоть губы твоим не чета...
И в облаке или сугробе
Земли пропадает черта.
И так хорошо мне в узоре
Дремотных прозрачных лесов
В недолгие зимние зори
Вглядеться без дум и без слов!..
И сердцем одним до озноба
Изведать предвечный покой,
К груди лебединой сугроба
Прильнув воспаленной щекой...
<1928-1929>
* * *
Года мои, под вечер на закате
Вздымаясь в грузной памяти со дна,
Стоят теперь, как межевые знаки,
И жизнь, как чаща с просека, видна.
Мне сорок лет, а я живу на средства,
Что не всегда приносят мне стихи,
А ведь мои товарищи по детству -
Сапожники, торговцы, пастухи!
У них прошла по строгому укладу,
В трудах, всё та же вереница лет:
Им даром счастья моего не надо,
А горя моего у них же нет?!
Для них во всем иные смысл и сроки
И уж куда нужней, важней дратва,
Чем рифмами украшенные строки,
Расшитые узорами слова...
А я за полное обмана слово,
За слово, всё ж кидающее в дрожь,
Всё б начал вновь и отдал бы всё снова
За светлую и радостную ложь...
<1929>
Казалось бы, мирная жизнь располагала к долгой творческой работе, но в 1937 году Сергей Клычков был арестован, 8 октября 1937 года приговорён к смертной казни и в тот же день расстрелян.
Отчего - так?!. Кому мог помешать лояльный красной власти русский поэт?
Вопросы- наивны… Он был расстрелян лишь потому, что его поздняя лирика теряет черты романтической условности, сказочности, наивной мечтательности. Поэт словно прозревает…
* * *
Должно быть, я калека,
Наверно, я урод:
Меня за человека
Не признает народ!
Хотя на месте нос мой
И уши как у всех...
Вот только разве космы
Злой вызывают смех!
Но это ж не причина,
И это не беда,
Что на лице - личина
Усы и борода!..
...Что провели морщины
Тяжелые года!
...И полон я любовью
К рассветному лучу,
Когда висит над новью
Полоска кумачу...
...Но я ведь по-коровьи
На праздник не мычу?!
Я с даром ясной речи,
И чту я наш язык,
Я не блеюн овечий
И не коровий мык!
Скажу я без досады,
Что, доживя свой век
Средь человечья стада,
Умру, как человек!
<1929>
Талантливейший русский поэт Сергей Клычков - ещё один патрон в целой обойме убитых русских поэтов того времени: Есенин, Клюев, Васильев, Гумилёв, и многие, многие другие, - чьи имена были стёрты с мемориальной доски русской поэзии...
Отчего так, что за причина? Неужели только за то, что он - просто русский?
Он вдруг 1930-е годы подвергается травле как «кулацкий поэт», а в 1937 арестован как член «Трудовой крестьянской партии» (несуществующей организации)… Оказывается, достаточно было в те годы обвинить поэта в том, что он сочувствовал трудовому крестьянству? А как тогда быть с лозунгами "союза рабочих и крестьян"? Оказалось, что эти лозунги - ложь...
Обвинения вымышлены. Поэт ни словом, ни делом не заслуживал такой смертельной участи...
Я не буду печатать документов допросов в ЧК, они излишни…
Быть может, поэт был виновен только в том, что от души писал такие стихи:
* * *
Прощай, родимая сторонка,
Родная матушка, прости,
Благослови меня иконкой
И на дорогу покрести.
Жаль разлучаться с милой волей,
Да не идти я не могу:
Ведь никого уж нету боле
На недокошенном лугу.
Ведь выпал всем тяжелый жребий
С родной расстаться стороной,
С зарей, сиюящею в небе,
И тихой радостью земной.
Прощайте, травка-говорунья
И сиротина-борозда,—
Прощайте, ночи-полнолунья
И ты, далекая звезда,
Звезда, горящая, как свечка,
Пред светлым праздником зари!
Прощай, родимое крылечко
И ты, колечко на двери!—
И брови, дрогнувшие мукой,
И очи, скрывшие печаль,—
Растай, душа, перед разлукой
В родную ширь, в родную даль!..
<1917—1918>
ПРИМЕЧАНИЕ: В 1956 году поэт Сергей Клычков был реабилитирован (посмертно). В справке о реабилитации указана не точная дата смерти — 21 января 1940 года. Его прах - в братской могиле на Донском кладбище в Москве.
http://rupoem.ru/klychkov/all.aspx - здесь можно найти не все стихи Сергея Клычкова, но многие из известных… то есть, из тех, что выжили – и остались для выживших…
Свидетельство о публикации №115040304578