Апрель, апрель...

Апрель то плачет, то хохочет – не знает сам, чего он хочет...

Это перевод шуточной немецкой поговорки:
April, April – er weiss nicht was er will...
или
April, April, der weiss nicht was er will...   

Дословные переводы выглядят примерно так:
Апрель, апрель – он не знает, что он хочет...
Или
Апрель, апрель, который не знает, что он хочет...


Анатолий Дмитриевич Чесноков
Оберкохен, Германия
2 апреля 2015 года


Рецензии