Хризантемы чужая статья
Не знаю - можно ли так, но не могу не поделиться.
Вот ссылка на источник:
"Царица осени — хризантема
Летние цветы увяли, уступив место немного грустной красоте хризантем. В этом цветке ощущается какая-то загадка — словно хризантема, которую часто именуют последним цветком года, знает какую-то важную тайну жизни и, не в силах рассказать о ней людям, стремится хотя бы своим цветением продлить уходящее лето. "
"Хризантема: живая легенда
Цветы прекрасной нитью вплелись в человеческую культуру, став в ней самыми яркими символами, элементами языка и просто традиционным украшением жизни, атрибутом роскоши или признаком утонченности. Но некоторым цветам в определенные эпохи развития цивилизации в разных частях света были уготованы особенно значимые роли.
В то время как чуть ли не весь мир единодушно присудил пальму первенства роскошной, упоительной красоте роз, скромная хризантема обрела своих верных поклонников в самых загадочных странах — в Японии и Китае. Представители этих, основанных на принципе созерцательности культур отдали свои сердца неброской, но удивительно выразительной красоте цветка, ставшего впоследствии во многих странах Европы символом скорби и траура.
Один китайский мыслитель удивительно точно назвал хризантему «отшельницей среди цветов». Действительно, даже занимая почетное место в «цветочном пантеоне», хризантема кажется обособленной и одинокой. Чтобы постичь тайну странной, неоднозначной судьбы этого цветка, обратимся к Древнему Востоку, считающемуся родиной хризантем.
«В эпоху Цзинь жил Тао Юаньмин — поэт, который полюбил одну лишь хризантему» — так писал китайский философ Чжоу Дуньи в одном из своих трактатов. Вряд ли вы сможете назвать цветок, более часто встречающийся в волшебных строчках китайской или японской поэзии, чем хризантема. Ее солнцеподобная форма и жизнерадостный желтый цвет (в древности хризантемы имели только этот оттенок) позволили древним японцам сравнить красоту цветка с сиянием солнца.
«Любитель цветов! Ты стал неприметно Рабом хризантем» — эти слова Еса Бусона отражают то глубокое влечение, которое рождает в сердцах истинных ценителей прекрасного спокойное очарование этого цветка.
Хризантема по-японски так и называется — «кику» («солнце»), и эти два понятия обозначаются одним и тем же иероглифом. По преданию, сам японский народ, ямато, рожден могущественным источником света и жизни — солнцем — и потому носит гордое название «народ солнца». Самых красивых девушек японцы величают «о-кику-сан», приравнивая их одновременно и к нежной хризантеме, и к сиянию солнца.
Удивительно прекрасна еще одна древняя легенда о хризантеме, связанная с происхождением Страны восходящего солнца. Много веков назад правил в Китае император, мечтавший о бессмертии, которое позволило бы ему навечно сохранить власть в своих руках. Ощутив признаки надвигающейся старости, император призвал своего главного лекаря и приказал приготовить снадобье, которое продлило бы его молодость. Хитрый лекарь низко склонился перед императором. «О, могучий повелитель, — промолвил он. — Я мог бы приготовить такой эликсир, но для него нужны чудесные цветы, которые растут только на востоке, на далеких островах. Путь туда труден и полон опасности. Но основной секрет в том, что сорвать их должен человек с чистым сердцем — только тогда растение отдаст свою чудодейственную силу».
Задумался император: ни он сам, ни его придворные явно не годились для того, чтобы выполнить это условие. И тогда решил он отправить на острова 300 юношей и 300 девушек в расчете на то, что среди них найдется хотя бы один человек с чистым сердцем.
Снарядили в путь множество кораблей и отправили их во главе с императорским лекаpeм к островам — туда, где теперь находится Япония. В этих далеких землях действительно рос прекрасный цветок — хризантема. Мудрый лекарь хорошо знал коварный и жестокий нрав своего императора и принял решение не возвращаться обратно. Приплывшие на кораблях молодые люди остались жить на островах и основали там новое государство. Неизвестно, удалось лекарю создать чудесный эликсир или нет, но хризантема обрела любовь всех жителей этой новой прекрасной страны...
Историки полагают, что одним из основных символов Японии хризантема стала очень давно, еще в ХII веке — именно тогда ее изображение появилось на клинке царствующего в то время микадо. Позднее хризантема обрела статус неофициальной государственной эмблемы Японии. Ее изображение помещено на национальном флаге, монетах и высшем японском ордене, который так и называется — орден Хризантемы. Начиная с эпохи Хэйан (VIII—ХII вв.) изображение хризантемы широко использовалось для украшения одежды и утвари. Лишь в 1871 году последовал запрет на использование эмблемы в виде хризантемы лицам, не принадлежащим к императорскому дому. Долгое время изображение хризантемы считалось в Японии священным, и только император и члены его семьи имели право носить одежду из ткани с рисунком хризантем.
С этим цветком связан и один из самых любимых в Японии праздников, который отмечается девятого числа девятого месяца по восточному календарю, — Кику-но-сэкку («Праздник хризантемы»). Этот романтический праздник, посвященный цветению одного-единственного цветка, отмечается с незапамятных времен. В этот день в древности японцы украшали хризантемами свои жилища, а среди знати существовал обычай кататься на утопающих в цветах лодках под чарующие звуки музыки. Лучшие поэты Японии состязались в сочинении стихов, как правило, посвящая свои творения скромной и прелестной виновнице торжества. Строчки тщательно выписывались тушью на длинных бумажных полосах, которые приклеивались к деревьям, чтобы прочитать их могли не только люди, но и ветер, шумящий в листве, и птицы, пролетающие мимо...
В наши дни в Японии в этот день можно попробовать вино, настоянное на лепестках хризантемы, или выпить напиток из хризантем, который не только приятен на вкус, но и целебен — помогает при головной боли, повышенном давлении, отеках, лихорадке и нарушениях пищеварения. Его готовят, смешивая листья и цветы хризантем индийской и китайской. В ресторанах же подают изысканнейшие разноцветные блюда из нежных лепестков.
И мотылек прилетел!
Он тоже пьет благовонный настой
Из лепестков хризантем.
Мацуо Басё
В храме Каннон в Асакуса в Токио главный священнослужитель проводит в этот день специальную «заупокойную службу с хризантемами». Прихожане приносят цветы и кладут их на алтарь перед статуей Будды. По окончании службы они вновь проходят мимо алтаря и уносят цветы домой — не обязательно те, которые принесли сами. В течение года эти цветы, бережно завернутые в хлопковую ткань, призваны отводить от дома все несчастья и болезни.
Считается также, что лепестки цветка охраняют странников, отправляющихся в дальний путь. В период цветения хризантем по всей Японии устраиваются специальные выставки, где представлены не только сами цветы, но и составленные из них удивительные композиции. Обилие цветов заставляет забыть о том, что наступила осень. По популярности этот цветок уступает только сакуре, начинающей цветочный год в Японии, тогда как хризантема завершает его.
Многие поверья, связанные с цветками хризантемы, пришли в Японию из Китая. Древние китайцы считали, что хризантема обладает волшебным свойством продлевать человеческую жизнь (вспомните легенду о происхождении Японии). Один даосский монах, согласно преданию, прожил 700 лет благодаря тому, что пил по утрам росу с хризантем. Считается, что если следовать его примеру — можно надолго сохранить молодость и, может быть, даже обрести бессмертие..."
Свидетельство о публикации №115040206831
Узнала для себя много нового!
Впервые у Вас на страничке... И сразу рассказ о любимых цветах привлек внимание!
С добрыми пожеланиями,
Галина Волченкова 10.03.2024 13:44 Заявить о нарушении
Если любите хризантемы, то это для Вас - http://stihi.ru/2015/11/03/81
Всего доброго и светлого,
Татьяна (Яна)
Татьяна Фаустова 2 10.03.2024 14:36 Заявить о нарушении