Aix-en-Provence. Вилланель

         

Мистраль несет июля терпкий жар,
Экс-ан-Прованс в цветении лаванды
Дурманит приворотом сладких чар -
Для бойких пчел живительный нектар.
Грустит в тиши пастушка у меандра,
Пытаясь остудить  любовный жар.
В своей глуши колдует медовар,
Хранит, плющем увитая веранда,
Секреты приворотов сладких чар.
В тени платанов Мирабо бульвар
Век каменеет длинною гирляндой,
Фонтаны гасят нестерпимый жар...
Как умудренный, старый антиквар,
Долина Арка бережет Сезанна,
Как магию своих вселенских чар.
В горах, под блеском солнечных фанфар
Экс-ан-Прованс, как тихая мансарда...
Мистраль несет июля терпкий жар
Среди лаванды приворотных чар.

       27 марта 2015 г.

   ВИЛЛАНЕ;ЛЬ (от франц. villanelle — сельская песня) — твердая стихотв. форма, состоящая из 6 строф (5 трехстиший и заключит. четверостишие), в к-рой все средние строки рифмуются между собой на протяжении всего стих.; 1-я и 3-я строка, взаимно рифмуясь, попеременно заканчивают каждое следующее трехстишие; последнюю строфу заканчивают чаще всего обе повторяющиеся строки, образуя четверостишие.


Рецензии
Я тоже... чувствую себя... дояркой...

Валентина Белевская   05.04.2015 22:36     Заявить о нарушении
Валюш, ну не смеши ты меня!

Ольга Кристи   06.04.2015 10:09   Заявить о нарушении
На это произведение написано 20 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.