Lass uns fahren nach Paris!

 перевод   http://www.stihi.ru/2014/12/11/10217

Lass uns  fahren nach Paris!
Dort auf dem Huegel von Montmartre
mit Rucksack, Stift und Routenkarte
vergessen wir  was Alltag ist!

Wir pausieren  dann ganz nett
im kleinen Bistro um die Ecke –
der Capuccino  wird uns schmecken,
und auch das herrliche Baguette!

Den Tauben bringen wir den Rest,
die vor dem Schloss in Mengen gurren …
Wir trauumen, dass es uns gehoere
und feiern koeniglich ein Fest!

Im Schlosspark  muede nach dem Ball
in einer filigranen Laube -
du wirst es mir bestimmt erlauben –
kuessen wir uns tausend mal!

Dann schauen wir vom Eifelturm
ueber die Stadt und ueber Seine
und fuehlen uns  so leicht  auf einmal…
nach dem wilden Treppensturm!


Und abends, wenn du muede bist
legst deinen Kopf an meine  Schulter,
mit einem Sehnsucht ueberfuellten
Fluestern: Au revoir, Paris…


Рецензии
Мит айнем Панцер
нах Парис
нур фюр айне Нахт

Александр Герцен   22.06.2015 18:42     Заявить о нарушении
...почему на танке?... ???

Аэлита-Аэлита   22.06.2015 20:23   Заявить о нарушении
На всякий пожарный:)

Александр Герцен   22.06.2015 20:36   Заявить о нарушении
...в смысле - а Европу с опаской?

Аэлита-Аэлита   22.06.2015 21:24   Заявить о нарушении
...узнают, что русскоговорящий - закидают камнями:)

Александр Герцен   22.06.2015 21:50   Заявить о нарушении
...насколько знаю, к русским французы более благосклонны, нежели к немцам... Не знаю почему...

Аэлита-Аэлита   22.06.2015 22:01   Заявить о нарушении
Времена меняются:)
...
А если серьёзно, то к немцам никто не благосклонен - военный подход к мирной жизни гарантирует с одной стороны успех каждому мероприятию, но с другой стороны он давит на капризное, расхлябаное и вольготное самолюбие. Выражение: "Любишь на саночках ездить, люби и саночки возить!" - это по-русски; "Люблю на саночках ездить!" - это по-итальянски; а "Люби саночки возить!" - это уже чисто по-немецки:)
Блин, опять не получилось по серьёзному:)))

...интересный факт: я в Германии ездил неделю на машине со шведскими номерами, так меня немцы на любой стоянке не руках носили и облизывали. Неделя была - как в раю:) По крайней мере я узнал, что обозначает выражение Добро Пожаловать!

Александр Герцен   23.06.2015 00:34   Заявить о нарушении
...я очень много рабтаю с людьми - с германцами, простыми, обычными, с их каждодневными заботами и проблемами. И с каждым днём всё больше восхищаюсь их терпением, добродушием, постоянству и ещё многими положительными чертами характкра, которые, кстати, очень схожи с русскими... Не зря эти два народа постоянно сталкивают лбами, завидуя их силе и упорству... Не люблю политику, хотелось только ответить... А к стихотворению о Париже - я только мечтаю туда попасть - вот ниразу не была! - из чисто романтических побуждений!)))

Аэлита-Аэлита   23.06.2015 16:15   Заявить о нарушении
Про саночки - смешно! ))) И правда...

Аэлита-Аэлита   23.06.2015 19:02   Заявить о нарушении
Из моего города в Праиж ходит каждый божий день скорый поезд:
3 часа, 15 минут - и уже там!
Билет стоит 35 Евро.
...
Но меня ни разу не угораздило туда смотаться.
Чувствую себя как "собака на сене"
Даже стыдно становится - иногда.

Александр Герцен   24.06.2015 00:01   Заявить о нарушении
...раз не приспичило смотаться, значит не то... Зато, наверное, куда-то в другие места тянет? Мечтается...)))

Аэлита-Аэлита   24.06.2015 00:17   Заявить о нарушении
...в том смысле, что у каждого свои "заморочки"... Ничего, съезжу когда....нибудь... ещё не вечер... )))

Аэлита-Аэлита   24.06.2015 00:19   Заявить о нарушении
Я Парижу просто не доверяю.
Думаю, что он один из тех городов, которые обещают намного больше, чем могут дать на самом деле.
Но при этом: требования у этих городов к их посетителям - по полной программе! Всё как у людей:)

Александр Герцен   24.06.2015 03:41   Заявить о нарушении
Конечно, Париж - это ...марка. .....

Аэлита-Аэлита   16.07.2015 22:47   Заявить о нарушении
Краткость Ваша мне понравилась. Рад, что мы друг друга понимаем.

Александр Герцен   20.07.2015 09:18   Заявить о нарушении
Да, спасибо!
И мне приятно общаться, погружаться в стихи незнакомых(...или всё ж таких знакомых?...) мне людей, обмениваться мнениями.
А вы не знакомы с Артуром Бёппле или Генрихом Зименсом?

Аэлита-Аэлита   20.07.2015 17:03   Заявить о нарушении
Артура я не нашёл, а вот с Зименсом сегодня ознакомился: его искуство я вижу, смысл понимаю, идеи у него отличные, но мне кажется, что он (как в анекдотах) полностью концентрируется на развязку, а остаток стихотворения у этой развязки в рабстве. Мне лично нравятся стихи, в которых каждое слово заслуживает внимание - даже каждая буква.

Александр Герцен   21.07.2015 11:52   Заявить о нарушении
Боюсь, это не тот Зименс, которого я имела ввиду... Наврядли он на этой странице, просто в сфере русско-немецких авторов заметные личности. А платским диалектом ещё пользуетесь?

Аэлита-Аэлита   21.07.2015 17:34   Заявить о нарушении
Ик бен ван плян ту копе эн ботье:)
Мой дед по отцовской линии, дед Герцен, говорил на плат-немецком. Но мы с ним редко видились. Я сам немного баловался парочкой предложений, и пробовал три раза в отпуске в Голландии, и один раз в той части Бельгии (Фландерн) где говорят на Нидерландском. Два года я учился в городе Фленсбург, там некоторые старики-моряки класно шпарят по-нидердойчевски, но у меня были другие заботы; переезд, экзамены, английский язык, развод, и в конечном итоге опять переезд.

Александр Герцен   21.07.2015 23:30   Заявить о нарушении
))) ...нет, не тот диалект! Я по фамилии судя, причислила к "платским". Это язык моего детства... Сама плохо говорю, но понимаю всё, даже пишу немного... А вы"поскитались" по белу-свету, как я погляжу... )

Аэлита-Аэлита   21.07.2015 23:35   Заявить о нарушении
Я думаю, что плат обозначет: язык на котором говорили германские жители равнины-низины, то-есть Нижней Саксонии, Фризии, Голландии и Фландерн. Эмигранты перебравшиеся в Россию сохранили средневековый язык, а европейский плат получил развитие и на половину изменился. Но основы остались - такие как: копэ (кауфэн); лёпэ (лауфен); пасуп (пассауф)...

Александр Герцен   21.07.2015 23:47   Заявить о нарушении
...это наречие простонародья, в нём отсутствуют "офис"(-циальные) обороты. Ваш вариант немного отличается от нашего, больше похож на "волгадойче"... Да, интереснейшая история у "нашего" народа...

Аэлита-Аэлита   21.07.2015 23:59   Заявить о нарушении
Даже в самой Голландии говорят в каждой провинции на своём наречии. Голландская провинция Фризланд боролась несколько лет за признание их наречия как оффициальный язык паралельно к нидерландскому, и теперь они пишут документы, газеты и книги на свой лад. Я одну книгу купил на фризландском языке, про моих предков Герценов, про то как они у моря отвоёвывали землю - участок за участком. Страниц 20-30 по слогам читал - понять можно, если комбинировать английские слова с немецкими или просто заменить букву Ц на букву Т, букву Д тоже заменить на букву Т, потом заменить Е на И, или наоборот И на Е ... А на О, или О на А. Буква Г читается как Х, за которой может прятаться и К.
У меня есть Компактдиск шведской группы "Роксэт" на шведском языке. Если я слушаю их пение, то ничего не понимаю, но когда читаю их тексты, то на половину могу разобраться в чём дело и о чём идёт речь.

Александр Герцен   22.07.2015 08:48   Заявить о нарушении
...да, это очень интересно - так же как и славянские, германские языки имеют очень много схожего. А диалекты в Германии - они и по сей день даже в каждом отдельном селе различаются. Местный, например, я без труда понимаю... Как я поняла, вы тоже живёте в Германии? Если не секрет, где примерно?

Аэлита-Аэлита   22.07.2015 13:57   Заявить о нарушении
Я знакома с замечательными людьми, которые пытаются удержать наш диалект и даже создают писменность, стараются её подчинить общим правилам или хотя бы единым. Снимаю шляпу перед ними! Бываю на семинарах и концертах, когда удаётся.

Аэлита-Аэлита   22.07.2015 14:00   Заявить о нарушении
С буквами - смешно! ))) но так и есть, так наши диалекты отличаются! И из каких только языков слов только не присвоили! Немало, кстати, и из французского...

Аэлита-Аэлита   22.07.2015 14:01   Заявить о нарушении
Ich wohne in der Nähe von Baden-Baden, aber wegen der Schule und Arbeit hatte ich die Ehre, mich in ganz Deutschland wie zu Hause zu fühlen.

Александр Герцен   22.07.2015 16:58   Заявить о нарушении
Sorry, hatte gestern keine Zeit... Wir wohnen in NRW, unweit von Minden. ...schon eine Ecke...

Аэлита-Аэлита   24.07.2015 18:43   Заявить о нарушении
Vor einer Woche habe ich in Aachen übernachtet, und am nächsten Tag in Belgien etwas kaufmännisch-komisches erlebt: beim Wenden zerkrazte ich einen Zaun, habe mich bei den Besitzern entschuldigt und 20 Euro als Wiedergutmachung angeboten. Sie meinten aber, es sei zu wenig. Ich erhöhte auf 23 Euro. Sie sagten, es wäre genug und streckten alle vier Hände aus.

Александр Герцен   25.07.2015 03:35   Заявить о нарушении
...wirklich lustig! )))

Аэлита-Аэлита   31.07.2015 23:36   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.